“豪吞暗蚀皆逃去”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

豪吞暗蚀皆逃去”出自宋代陆游的《太息》, 诗句共7个字。

北陌东阡有故墟,辛勤见汝昔营居。
豪吞暗蚀皆逃去,窥户无人草满庐。

诗句汉字解释

《太息》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个废墟的景象,表达了作者对过去繁华的怀念和对时光流转的感慨。

诗词的中文译文如下:
北陌东阡有故墟,
辛勤见汝昔营居。
豪吞暗蚀皆逃去,
窥户无人草满庐。

诗意和赏析:
这首诗以北陌东阡的废墟为背景,描绘了曾经繁华的场景。诗人辛勤地寻找,看到了你过去的居所。曾经的豪华已经消失,墟墓被荒草覆盖,没有人居住。

这首诗通过描绘废墟的景象,表达了作者对过去时光的怀念和对兴衰的感慨。诗中的废墟象征着岁月的流转和人事的更迭,暗示了一切都会随着时间的推移而消逝。作者对过去的繁华景象感到惋惜,同时也反思了人生的无常和变幻。

这首诗词以简洁而凄凉的语言,通过描绘废墟的景象,表达了作者对兴衰和时光流转的深刻思考。它让人们感受到岁月的无情和人事的变迁,引发人们对生命的思考和珍惜。

全诗拼音读音对照参考


tài xī
太息
běi mò dōng qiān yǒu gù xū, xīn qín jiàn rǔ xī yíng jū.
北陌东阡有故墟,辛勤见汝昔营居。
háo tūn àn shí jiē táo qù, kuī hù wú rén cǎo mǎn lú.
豪吞暗蚀皆逃去,窥户无人草满庐。

“豪吞暗蚀皆逃去”平仄韵脚


拼音:háo tūn àn shí jiē táo qù
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



* “豪吞暗蚀皆逃去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“豪吞暗蚀皆逃去”出自陆游的 《太息》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。