“黍稷非馨”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   张衮

黍稷非馨”出自唐代张衮的《郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆肃》, 诗句共4个字。

笾豆簠簋,黍稷非馨
懿兹彝器,厥德惟明。
金石匏革,以和以平。
繇此无体,期乎永宁。

诗句汉字解释

《郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆肃》是一首唐代的诗词,作者是张衮。这首诗描述了郊庙祭祀的盛况,以及祭祀所用的器物和祭品。

笾豆簠簋,黍稷非馨。懿兹彝器,厥德惟明。金石匏革,以和以平。繇此无体,期乎永宁。

中文译文:

笾豆、簠簋,黍稷并不香。这些神圣的器物,体现了人们的美德。金石、匏革,以和谐以平安。通过这些祭祀,我们追求永久的宁静。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了唐代郊庙祭祀的盛况,以及祭祀所用的彝器和祭品。诗人以简练的词语表达了祭祀所呈现的庄严和肃穆之感。

第一句描述了祭祀所使用的器物,包括笾(一种盛粥的器具)、豆(祭品之一),以及簠簋(容器),黍和稷是古代祭祀中常用的粮食祭品。诗中提到它们并不散发出芬芳的香气,但这并不重要,因为这些祭品所代表的不仅仅是物质,更是一种精神上的奉献。

第二句强调这些彝器体现了人们的美德,彝器是古代祭祀时所使用的祭器,它们象征着人们的崇高品德和善良行为。这些器物反映了人们对美德的追求和崇拜。

之后的两句描述了金石、匏革等祭祀所用材料的使用,表达了祭祀的和谐与平安。金石代表坚固和稳定,匏革是古代祭祀时使用的器具,这里象征祭祀的平安和和谐。

最后一句表达了诗人对祭祀永久宁静的期许和祝福。

总的来说,这首诗词通过简单朴素的语言,展示了古代祭祀的庄严和肃穆,强调了祭祀所承载的美德和平安,以及人们对于永久宁静的向往。

全诗拼音读音对照参考


jiāo miào gē cí liáng jiāo sì yuè zhāng qìng sù
郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆肃
biān dòu fǔ guǐ, shǔ jì fēi xīn.
笾豆簠簋,黍稷非馨。
yì zī yí qì, jué dé wéi míng.
懿兹彝器,厥德惟明。
jīn shí páo gé, yǐ hé yǐ píng.
金石匏革,以和以平。
yáo cǐ wú tǐ, qī hū yǒng níng.
繇此无体,期乎永宁。

“黍稷非馨”平仄韵脚


拼音:shǔ jì fēi xīn
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青  

网友评论


* “黍稷非馨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黍稷非馨”出自张衮的 《郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆肃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。