“翠壁微泉时的皪”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

翠壁微泉时的皪”出自宋代陆游的《小筑》, 诗句共7个字。

小筑茅茨镜水滨,天教静处著闲身。
平原不复赋豪士,甫里但思歌散人。
翠壁微泉时的皪,衡门叠嶂晓嶙峋。
子虚误辱诸公赏,万里轻鸥岂易驯!

诗句汉字解释

《小筑》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一座小茅屋建在镜水之滨,作者在这个宁静的地方过着闲适的生活。诗中提到了平原上不再有豪士,只有思念散人的甫里。翠绿的墙壁上有微弱的泉水时而滴落,衡门旁叠嶂的山峰在黎明时分显得嶙峋。然而,作者自谦地表示自己的作品可能无法得到诸公的赏识,就像万里之外的轻盈海鸥不容易被驯服一样。

这首诗词通过描绘自然景色和表达作者内心情感,展现了一种追求宁静自在的生活态度。小茅屋的选择象征着作者对繁华世界的拒绝,他更倾向于追求内心的宁静和自由。诗中的景物描写细腻而生动,通过对自然景色的描绘,表达了作者对自然之美的赞美和对宁静生活的向往。同时,作者也表达了自己对文人士人生活的思考和对自己作品的谦逊态度。

这首诗词以简洁的语言和深刻的意境展示了作者对自然和人生的感悟,给人以宁静、舒适的感觉。它通过对自然景色的描绘,表达了对宁静生活的向往和对繁华世界的拒绝,同时也反映了作者对自己作品的谦逊态度。整首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写和深刻的意境,展示了作者对自然之美和内心宁静的追求。

全诗拼音读音对照参考


xiǎo zhù
小筑
xiǎo zhù máo cí jìng shuǐ bīn, tiān jiào jìng chù zhe xián shēn.
小筑茅茨镜水滨,天教静处著闲身。
píng yuán bù fù fù háo shì, fǔ lǐ dàn sī gē sǎn rén.
平原不复赋豪士,甫里但思歌散人。
cuì bì wēi quán shí de lì, héng mén dié zhàng xiǎo lín xún.
翠壁微泉时的皪,衡门叠嶂晓嶙峋。
zǐ xū wù rǔ zhū gōng shǎng, wàn lǐ qīng ōu qǐ yì xún!
子虚误辱诸公赏,万里轻鸥岂易驯!

“翠壁微泉时的皪”平仄韵脚


拼音:cuì bì wēi quán shí de lì
平仄:仄仄平平平仄
韵脚

网友评论



* “翠壁微泉时的皪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠壁微泉时的皪”出自陆游的 《小筑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。