《雨晴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
久雨作我病,今朝身顿轻。
长时间的雨水让我感到不适,今天早晨我感到身体轻松。
花房避初旭,帘影弄新晴。
我躲在花房里避开初旭的阳光,帘影摇曳在新晴的天空中。
漉酒纶巾折,听琴拄杖横。
我斟满酒,系上纶巾,折断了杯中的花朵。我倚着拄杖,聆听着琴声。
翛然又终日,未觉负平生。
我自由自在地度过了整个白天,没有感到对过去的人生有任何负担。
这首诗词以描绘雨后晴朗的景象为主题,表达了诗人在雨后的一天中的心境和感受。诗人通过描绘自然景色和自身的情感状态,展现了对自由自在、无拘无束的向往和追求。诗中的花房、帘影、酒、琴和拄杖等意象,都是诗人在自然环境中感受到的事物,通过这些意象的运用,诗人表达了自己内心的宁静和舒适。
整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对自然的热爱和对自由的向往,展现了一种豁达、洒脱的心态。通过对自然景色的描绘和对自身情感的表达,诗人将读者带入了一个宁静、舒适的境界,让人感受到了雨后的清新和自由的美好。
全诗拼音读音对照参考
yǔ qíng
雨晴
jiǔ yǔ zuò wǒ bìng, jīn zhāo shēn dùn qīng.
久雨作我病,今朝身顿轻。
huā fáng bì chū xù, lián yǐng nòng xīn qíng.
花房避初旭,帘影弄新晴。
lù jiǔ guān jīn zhé, tīng qín zhǔ zhàng héng.
漉酒纶巾折,听琴拄杖横。
xiāo rán yòu zhōng rì, wèi jué fù píng shēng.
翛然又终日,未觉负平生。
“久雨作我病”平仄韵脚
拼音:jiǔ yǔ zuò wǒ bìng
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “久雨作我病”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久雨作我病”出自陆游的 《雨晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。