“烟堤驾独辕”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

烟堤驾独辕”出自宋代陆游的《出遊》, 诗句共5个字。

儘道衰翁嬾,乘闲亦出门。
修琴来竹院,采藥宿山村。
雪路鳴长耳,烟堤驾独辕
残年常自在,何以报君恩。

诗句汉字解释

《出游》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
儘道衰翁嬾,乘閑亦出門。
修琴來竹院,采藥宿山村。
雪路鳴長耳,煙堤駕獨轅。
殘年常自在,何以報君恩。

诗意:
这首诗词描绘了一个年老体衰的人,虽然身体不再健壮,但仍然喜欢外出游玩。他修理琴弦来到竹院,采集草药过夜在山村。他在雪地上行走,听着长耳朵的声音,驾着独轮车在烟雾弥漫的堤岸上行驶。尽管年事已高,但他仍然自由自在地过着自己的生活,不知如何回报别人的恩情。

赏析:
这首诗词通过描绘一个衰老的人的出游经历,表达了作者对自由自在生活的向往和对时光流逝的思考。诗中的衰翁嬾形象,展示了一个身体虽然衰老,但精神仍然不减的形象。他乘闲出门,修理琴弦,采集草药,享受大自然的美好。雪路鳴长耳和烟堤驾独辕的描写,给人一种宁静和自由的感觉。最后两句表达了作者对自由生活的珍惜,同时也反思了如何回报别人的恩情。整首诗词以简洁明了的语言,展示了作者对自由、自在生活的追求和对人生意义的思考。

全诗拼音读音对照参考


chū yóu
出遊
jǐn dào shuāi wēng lǎn, chéng xián yì chū mén.
儘道衰翁嬾,乘闲亦出门。
xiū qín lái zhú yuàn, cǎi yào sù shān cūn.
修琴来竹院,采藥宿山村。
xuě lù míng zhǎng ěr, yān dī jià dú yuán.
雪路鳴长耳,烟堤驾独辕。
cán nián cháng zì zài, hé yǐ bào jūn ēn.
残年常自在,何以报君恩。

“烟堤驾独辕”平仄韵脚


拼音:yān dī jià dú yuán
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



* “烟堤驾独辕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟堤驾独辕”出自陆游的 《出遊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。