《听雨》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
发已成丝齿半摇,
灯残香烬夜迢迢。
天河不洗胸中恨,
却赖檐头雨滴消。
诗意:
这首诗词描绘了一个雨夜的景象。诗人观察到自己的头发已经变得稀疏,牙齿也开始松动。夜晚,灯火已经熄灭,香烟散尽,时间过得很慢。诗人感叹,即使天河(银河)也无法洗净他内心的痛苦,但他却依赖着屋檐上的雨滴来抚慰自己。
赏析:
这首诗词通过描绘雨夜的景象,表达了诗人内心的孤寂和痛苦。诗人通过自然景物的描写,将自己的情感与外界环境相结合,形成了一种深沉的意境。诗中的发丝和牙齿的衰老象征着诗人自身的衰老和无奈,而灯火的熄灭和香烟的散尽则暗示了时间的流逝和孤独的感觉。诗人用天河无法洗净内心的恨意来表达自己的痛苦,但他却寄托了希望于屋檐上的雨滴,这种对自然的依赖和寄托显示了诗人对生活的坚持和对希望的追求。
总的来说,这首诗词通过对雨夜景象的描绘,表达了诗人内心的孤寂和痛苦,同时也展现了对生活的坚持和对希望的追求。
全诗拼音读音对照参考
tīng yǔ
听雨
fā yǐ chéng sī chǐ bàn yáo, dēng cán xiāng jìn yè tiáo tiáo.
发已成丝齿半摇,灯残香烬夜迢迢。
tiān hé bù xǐ xiōng zhōng hèn, què lài yán tóu yǔ dī xiāo.
天河不洗胸中恨,却赖檐头雨滴消。
“却赖檐头雨滴消”平仄韵脚
拼音:què lài yán tóu yǔ dī xiāo
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “却赖檐头雨滴消”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却赖檐头雨滴消”出自陆游的 《听雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。