《花时遍游诸家园》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
海棠已过不成春,
丝竹凄凉锁暗尘。
眼看燕脂吹作雪,
不须零落始愁人。
诗意:
这首诗词描绘了一个景象,海棠花已经凋谢,无法再成为春天的象征。丝竹乐声凄凉,仿佛锁住了一片阴暗的尘埃。诗人看到燕脂(一种红色颜料)被风吹散,像雪花一样飘落,但他并不因此而感到悲伤。
赏析:
这首诗词以海棠花为象征,表达了诗人对时光流逝的感慨和对人生的思考。海棠花是春天的代表,它的凋谢象征着时光的流逝和生命的短暂。丝竹凄凉的乐声和暗尘的锁住,暗示了岁月的无情和世事的沧桑。然而,诗人并不因此而感到悲伤,他认为不需要等到一切都消逝才开始忧愁,而是应该在生命的每个阶段都珍惜和享受。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对生命短暂和时光流逝的深刻感受。它提醒人们要珍惜眼前的美好,不要等到失去才后悔。同时,诗中的意象和音韵的运用也增加了诗词的艺术感和美感。整首诗词给人一种淡然超脱的感觉,表达了诗人对人生的豁达态度。
全诗拼音读音对照参考
huā shí biàn yóu zhū jiā yuán
花时遍游诸家园
hǎi táng yǐ guò bù chéng chūn, sī zhú qī liáng suǒ àn chén.
海棠已过不成春,丝竹凄凉锁暗尘。
yǎn kàn yàn zhī chuī zuò xuě, bù xū líng luò shǐ chóu rén.
眼看燕脂吹作雪,不须零落始愁人。
“海棠已过不成春”平仄韵脚
拼音:hǎi táng yǐ guò bù chéng chūn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “海棠已过不成春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海棠已过不成春”出自陆游的 《花时遍游诸家园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。