“南浦清秋露冷时”的意思及全诗出处和翻译赏析

南浦清秋露冷时”出自宋代陆游的《荷花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán pǔ qīng qiū lù lěng shí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

南浦清秋露冷时,凋红片片已堪悲。
若教具眼高人看,风折霜枯似更奇。


诗词类型:

《荷花》陆游 翻译、赏析和诗意


《荷花》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了南方秋天的景色,以及荷花在秋天凋谢的悲凉之感。

诗词的中文译文如下:
南浦清秋露冷时,
凋红片片已堪悲。
若教具眼高人看,
风折霜枯似更奇。

诗意:
这首诗以南方的秋天为背景,描绘了荷花在秋天凋谢的景象。作者用凋谢的荷花来表达人生的无常和离别的悲凉之情。荷花凋谢的景象让人感到凄凉和悲伤,同时也反映了人生的无常和变化。

赏析:
这首诗通过描绘荷花凋谢的景象,表达了作者对人生无常和离别的思考。南浦清秋的景色,寒露的降临,使得荷花凋谢的景象更加凄凉。作者通过荷花的凋谢,表达了对人生短暂和离别的感慨。诗中的“具眼高人”指的是有眼光的人,他们能够看到荷花凋谢的美丽和奇特之处。风折霜枯的景象更加突出了荷花凋谢的悲凉和奇特之处。整首诗以简洁的语言表达了作者对人生无常和离别的思考,给人以深思和感慨之情。

《荷花》陆游 拼音读音参考


hé huā
荷花

nán pǔ qīng qiū lù lěng shí, diāo hóng piàn piàn yǐ kān bēi.
南浦清秋露冷时,凋红片片已堪悲。
ruò jiào jù yǎn gāo rén kàn, fēng zhé shuāng kū shì gèng qí.
若教具眼高人看,风折霜枯似更奇。

“南浦清秋露冷时”平仄韵脚


拼音:nán pǔ qīng qiū lù lěng shí

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

“南浦清秋露冷时”的相关诗句