《幽栖》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
何处是幽栖?
城南路少西。
杨花穿户入,
燕子避帘低。
棋局聊相对,
茶炉亦自携。
溪头云易合,
晚雨又成泥。
诗意:
这首诗词描绘了一个幽静的居所。诗人问道:“何处才是幽静的居所?”接着,他描述了这个地方的景象。在城市南部的小路上,西边的人很少。杨花穿过窗户飘进来,燕子躲避着帘子低飞。诗人和他的朋友对弈下棋,茶炉也随身携带。溪水旁的云彩容易聚合,晚上的雨水又变成了泥土。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了一个宁静、幽雅的居所。诗人通过对细节的描写,展示了他对自然和生活的敏感和热爱。诗中的杨花、燕子、棋局和茶炉等元素,都是生活中的常见景物,但通过诗人的笔触,它们变得生动而有趣。诗人通过对溪水和雨水的描绘,表达了自然界的变化和流动,以及人生的无常和转变。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和意象的运用,传达了诗人对宁静、自由和随遇而安的向往。这首诗词展示了陆游独特的写作风格和对生活的独到感悟,被视为他的代表作之一。
全诗拼音读音对照参考
yōu qī
幽栖
hé chǔ shì yōu qī? chéng nán lù shǎo xī.
何处是幽栖?城南路少西。
yáng huā chuān hù rù, yàn zi bì lián dī.
杨花穿户入,燕子避帘低。
qí jú liáo xiāng duì, chá lú yì zì xié.
棋局聊相对,茶炉亦自携。
xī tóu yún yì hé, wǎn yǔ yòu chéng ní.
溪头云易合,晚雨又成泥。
“杨花穿户入”平仄韵脚
拼音:yáng huā chuān hù rù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉
网友评论
* “杨花穿户入”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杨花穿户入”出自陆游的 《幽栖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。