《岁暮杂感》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
岁尽霜雪稠,相望僵万木;
年末的霜雪覆盖大地,万木凋零,相互凝望。
天岂私梅花,独畀此芬馥。
天地间并非只有我一人欣赏梅花的美丽,但它却将这芬芳独自留给了我。
高标我自有,何憾老空谷。
我有自己的追求和标准,不在乎空谷中的寂寞。
人言和羹实,晚或参鼎餗。
人们常说和羹的味道才是真实的,或许晚年我也能参与其中,品味美食。
哀哉世论卑,污我麈外躅。
世人的言论卑劣,玷污了我高尚的品行。
谁能湔祓之,写真配修竹?
谁能洗净这污秽,使我与修竹相得益彰?
这首诗词表达了陆游对岁末冬天的感慨和思考。他观察到大自然的凋零景象,但仍能欣赏到梅花的美丽。他坚持自己的追求,不受他人的评判和世俗的束缚。他对世人的言论和品行感到失望,希望有人能够洗净这污秽,使他的高尚品质得以显现。整首诗词以自然景物为背景,通过对比和反思,表达了作者对人生和社会的思考和感慨。
suì mù zá gǎn
岁暮杂感
suì jǐn shuāng xuě chóu, xiāng wàng jiāng wàn mù tiān qǐ sī méi huā, dú bì cǐ fēn fù.
岁尽霜雪稠,相望僵万木;天岂私梅花,独畀此芬馥。
gāo biāo wǒ zì yǒu, hé hàn lǎo kōng gǔ.
高标我自有,何憾老空谷。
rén yán hé gēng shí, wǎn huò cān dǐng sù.
人言和羹实,晚或参鼎餗。
āi zāi shì lùn bēi, wū wǒ zhǔ wài zhú.
哀哉世论卑,污我麈外躅。
shuí néng jiān fú zhī, xiě zhēn pèi xiū zhú?
谁能湔祓之,写真配修竹?
拼音:xiāng wàng jiāng wàn mù
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋