“即日趋召登丹陛”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

即日趋召登丹陛”出自宋代陆游的《三山杜门作歌》, 诗句共7个字。

高宗下诏传神器,嗣皇御殿犹挥涕。
当时获缀鵷鹭行,百寮拜舞皆歔欷。
小臣疏贱亦何取,即日趋召登丹陛
鸣呼!桥山岁晚松柏寒,杀身从死岂所难!

诗句汉字解释

《三山杜门作歌》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了高宗下诏传神器,嗣皇御殿仍然挥泪的情景。当时,陆游获得了缀鵷鹭行的荣誉,百官们都跪拜并跳舞,但陆游作为一个卑微的小臣,他不知道该如何应对这样的荣耀。然而,他仍然迅速地前往皇宫,登上丹陛,表示自己愿意为国家献身。诗词中呼喊着:“啊!桥山的岁月已晚,松柏已经寒冷,牺牲自己又有什么难的呢!”

这首诗词表达了作者对国家的忠诚和无私奉献的精神。陆游作为一个小臣,虽然地位卑微,但他愿意为国家舍弃自己的生命。诗中的桥山、岁晚、松柏寒冷等意象,通过描绘自然景物的凄凉和寒冷,进一步强调了作者的决心和牺牲精神。整首诗词充满了激情和豪情,展现了作者对国家的忠诚和对理想的追求。

以下是这首诗词的中文译文:

高宗下诏传神器,
嗣皇御殿犹挥涕。
当时获缀鵷鹭行,
百寮拜舞皆歔欷。
小臣疏贱亦何取,
即日趋召登丹陛。
鸣呼!桥山岁晚松柏寒,
杀身从死岂所难!

这首诗词通过描绘作者的忠诚和牺牲精神,表达了对国家的热爱和对理想的追求。

全诗拼音读音对照参考


sān shān dù mén zuò gē
三山杜门作歌
gāo zōng xià zhào chuán shén qì, sì huáng yù diàn yóu huī tì.
高宗下诏传神器,嗣皇御殿犹挥涕。
dāng shí huò zhuì yuān lù xíng, bǎi liáo bài wǔ jiē xū xī.
当时获缀鵷鹭行,百寮拜舞皆歔欷。
xiǎo chén shū jiàn yì hé qǔ, jí rì qū zhào dēng dān bì.
小臣疏贱亦何取,即日趋召登丹陛。
míng hū! qiáo shān suì wǎn sōng bǎi hán, shā shēn cóng sǐ qǐ suǒ nán!
鸣呼!桥山岁晚松柏寒,杀身从死岂所难!

“即日趋召登丹陛”平仄韵脚


拼音:jí rì qū zhào dēng dān bì
平仄:平仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠  

网友评论



* “即日趋召登丹陛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“即日趋召登丹陛”出自陆游的 《三山杜门作歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。