《初归杂咏》是宋代陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
雪满渔蓑雨垫巾,
Superficially unaffected by the snow-covered fisherman's cloak and the rain-soaked towel,
超然无处不清真。
I remain detached and true in every situation.
胸中那可有一事,
In my heart, there is nothing that can disturb me,
天下故应无两人。
For in this world, there should not be two identical individuals.
骑马每行秋栈路,
Riding on horseback, I traverse the autumnal plank roads,
唤船还渡暮江津。
Calling for a boat, I ferry across the twilight river.
酒楼僧壁留诗遍,
In the taverns, the walls are adorned with countless poems left by monks,
八十年来自在身。
For eighty years, I have lived freely.
这首诗词以自然景物和行旅经历为背景,表达了作者陆游超然物外、坚守真实的心态。诗中的渔蓑、巾子、秋栈路、暮江津等形象描绘了作者行旅归来的情景,同时也暗示了人生的起伏和变化。作者通过描述自己超然的心境,表达了对世俗纷扰的超脱和对真实自我的坚守。最后两句表达了作者八十年来自由自在的生活态度,同时也展示了他在文学创作上的成就。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自然、人生和自我的独特感悟,展现了陆游独立自主、不拘一格的个性风采。
全诗拼音读音对照参考
chū guī zá yǒng
初归杂咏
xuě mǎn yú suō yǔ diàn jīn, chāo rán wú chǔ bù qīng zhēn.
雪满渔蓑雨垫巾,超然无处不清真。
xiōng zhōng nà kě yǒu yī shì, tiān xià gù yīng wú liǎng rén.
胸中那可有一事,天下故应无两人。
qí mǎ měi xíng qiū zhàn lù, huàn chuán hái dù mù jiāng jīn.
骑马每行秋栈路,唤船还渡暮江津。
jiǔ lóu sēng bì liú shī biàn, bā shí nián lái zì zài shēn.
酒楼僧壁留诗遍,八十年来自在身。
“雪满渔蓑雨垫巾”平仄韵脚
拼音:xuě mǎn yú suō yǔ diàn jīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论