“父子团栾到死时”的意思及全诗出处和翻译赏析

父子团栾到死时”出自宋代陆游的《烟波即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fù zǐ tuán luán dào sǐ shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

父子团栾到死时,渔家可乐更何疑。
高文大策人皆有,且听烟波十绝诗。


诗词类型:

《烟波即事》陆游 翻译、赏析和诗意


《烟波即事》是一首宋代诗词,作者是陆游。这首诗词的中文译文如下:

父子团栾到死时,
渔家可乐更何疑。
高文大策人皆有,
且听烟波十绝诗。

这首诗词表达了作者对渔家生活的赞美和对人生的思考。诗中描述了父子团聚在一起,直到生命的尽头。作者认为渔家的生活是快乐的,没有什么可怀疑的。他认为高尚的文学和伟大的计策是人人都可以拥有的,但是他建议大家还是静静地聆听烟波之间的美景,感受其中的诗意。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 渔家生活的赞美:作者通过描述父子团聚在一起,表达了对渔家生活的赞美。渔家生活简单而快乐,没有烦恼和纷争,这与作者对高尚文学和伟大计策的思考形成了鲜明的对比。

2. 对人生的思考:作者通过对渔家生活的赞美,暗示了人生的真正价值。他认为高尚的文学和伟大的计策虽然重要,但是在烟波之间静静欣赏自然美景,感受生活的诗意同样重要。这种思考使人们反思自己对生活的态度和价值观。

3. 简洁而深刻的表达:这首诗词以简洁的语言表达了作者的思想和情感。作者通过短短四句诗,将对渔家生活的赞美、对人生的思考和对烟波之美的赞叹融为一体,给人以深刻的印象。

总的来说,这首诗词《烟波即事》通过对渔家生活的赞美和对人生的思考,表达了作者对简单快乐生活的向往和对自然美景的赞叹。它以简洁而深刻的表达方式,引发人们对生活的思考和反思。

《烟波即事》陆游 拼音读音参考


yān bō jí shì
烟波即事

fù zǐ tuán luán dào sǐ shí, yú jiā kě lè gèng hé yí.
父子团栾到死时,渔家可乐更何疑。
gāo wén dà cè rén jiē yǒu, qiě tīng yān bō shí jué shī.
高文大策人皆有,且听烟波十绝诗。

“父子团栾到死时”平仄韵脚


拼音:fù zǐ tuán luán dào sǐ shí

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。