《幽居岁暮》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
燃薪代秉烛,煮茗当传杯。
但恨朋侪少,那知日月催。
衣裘任穿穴,芋栗且燔煨。
不为残年迫,吾心久矣灰。
诗意:
这首诗词描绘了作者在岁末时的幽居生活。他自己点燃柴薪,拿着蜡烛,煮茶时传递杯盏。然而,他感到遗憾的是朋友们很少,而时间却不等人。他的衣裘已经破了很多洞,但他仍然烹煮着芋头和栗子。他并不被残年的压迫所困扰,他的心早已经冷淡了。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的孤独和对时光流逝的感慨。通过描述自己在幽居中的生活,作者表达了对朋友稀少和时光匆匆的遗憾之情。他的衣裘破旧,但他仍然坚持过着简朴的生活,烹煮着简单的食物。最后两句表达了作者不受时间的压迫,他的内心早已经冷漠了。整首诗词以简洁的语言和深沉的情感展示了作者内心的孤独和淡然。
全诗拼音读音对照参考
yōu jū suì mù
幽居岁暮
rán xīn dài bǐng zhú, zhǔ míng dāng chuán bēi.
燃薪代秉烛,煮茗当传杯。
dàn hèn péng chái shǎo, nǎ zhī rì yuè cuī.
但恨朋侪少,那知日月催。
yī qiú rèn chuān xué, yù lì qiě fán wēi.
衣裘任穿穴,芋栗且燔煨。
bù wéi cán nián pò, wú xīn jiǔ yǐ huī.
不为残年迫,吾心久矣灰。
“芋栗且燔煨”平仄韵脚
拼音:yù lì qiě fán wēi
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “芋栗且燔煨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芋栗且燔煨”出自陆游的 《幽居岁暮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。