《初夏幽居》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在初夏时节的幽居生活。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
野草幽花无歇时,
Wild grass and secluded flowers never cease to bloom,
一窗终日对东篱。
A window facing the eastern fence all day long.
病犹独醉虽堪笑,
Though I am sick, I am still intoxicated, which may seem laughable,
老未全衰亦自奇。
Old age has not completely withered me, which is also strange.
古纸硬黄临晋帖,
Yellowed ancient paper, perusing Jin dynasty calligraphy,
矮牋匀碧录唐诗。
A small desk, neatly recording Tang dynasty poems.
个中疑是忘忧处,
In this setting, I suspect it is a place to forget worries,
问著山翁却不知。
But when I ask the old man of the mountain, I still do not know.
这首诗词以简洁的语言描绘了作者在初夏时节的幽居生活。诗中的野草和幽花象征着自然的美丽和生命的延续,它们在作者的窗前绽放,给他带来了宁静和欢乐。尽管作者身患疾病,但他仍然能够陶醉于自己的幽居之中,展现出一种豁达和乐观的心态。诗中还提到了古纸和矮牋,这些象征着作者对古代文化的热爱和追求。最后两句表达了作者对这个幽居之地的疑惑,他向山翁请教,但仍然无法得到答案。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了作者对自然、生活和文化的热爱。它表达了对岁月流转和生命变迁的思考,同时也传递了一种豁达、乐观和追求内心宁静的心态。
全诗拼音读音对照参考
chū xià yōu jū
初夏幽居
yě cǎo yōu huā wú xiē shí, yī chuāng zhōng rì duì dōng lí.
野草幽花无歇时,一窗终日对东篱。
bìng yóu dú zuì suī kān xiào, lǎo wèi quán shuāi yì zì qí.
病犹独醉虽堪笑,老未全衰亦自奇。
gǔ zhǐ yìng huáng lín jìn tiē, ǎi jiān yún bì lù táng shī.
古纸硬黄临晋帖,矮牋匀碧录唐诗。
gè zhōng yí shì wàng yōu chù, wèn zhe shān wēng què bù zhī.
个中疑是忘忧处,问著山翁却不知。
“个中疑是忘忧处”平仄韵脚
拼音:gè zhōng yí shì wàng yōu chù
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论