《即席》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小山榴花照眼明,
青梅自堕时有声。
柳桥东岸倚筇立,
聊借水风吹宿酲。
诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象。小山上的石榴花明亮地映入眼帘,青梅自然地掉落,发出声音。诗人倚着竹竿立在柳桥的东岸,享受着水风吹拂的宿酲(指饮酒后的醉意)。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅自然景色,展现了作者对自然的敏感和对生活的享受。小山上的石榴花明亮夺目,给人以愉悦的感觉。青梅自然地掉落,发出声音,给人以宁静和自然的感受。诗人倚着竹竿立在柳桥的东岸,感受着水风的吹拂,享受着宿酲的醉意。整首诗词以简洁的语言表达了作者对自然景色和生活的喜爱,展现了一种闲适自在的心境。通过描绘自然景色和表达情感,诗人传达了对自然的热爱和对生活的乐观态度。这首诗词以其简洁明快的语言和深入人心的意境,展示了陆游独特的艺术风格和情感表达能力。
全诗拼音读音对照参考
jí xí
即席
xiǎo shān liú huā zhào yǎn míng, qīng méi zì duò shí yǒu shēng.
小山榴花照眼明,青梅自堕时有声。
liǔ qiáo dōng àn yǐ qióng lì, liáo jiè shuǐ fēng chuī sù chéng.
柳桥东岸倚筇立,聊借水风吹宿酲。
“聊借水风吹宿酲”平仄韵脚
拼音:liáo jiè shuǐ fēng chuī sù chéng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “聊借水风吹宿酲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊借水风吹宿酲”出自陆游的 《即席》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。