“死死亦堇堇”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

死死亦堇堇”出自宋代陆游的《书室杂兴》, 诗句共5个字。

秋水浅出滩,秋叶落成阵。
方喜风露消,已叹霜霰近。
衰疾虽向平,死死亦堇堇
灯青地炉冷,吾学其少进?

诗句汉字解释

《书室杂兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋水浅出滩,
秋叶落成阵。
方喜风露消,
已叹霜霰近。

这首诗词描绘了一个秋天的景象。诗人用简洁的语言表达了自己的感受和思考。

诗中的"秋水浅出滩"描绘了秋天的水面浅浅地流淌在滩上,给人一种宁静的感觉。"秋叶落成阵"则形容秋叶纷纷落下,形成了一片片的阵势,给人以凄凉之感。

接下来的两句"方喜风露消,已叹霜霰近"表达了诗人对秋天的喜爱和对冬天的忧虑。诗人喜欢秋天的凉爽,但也感叹着冬天的临近,寒冷的霜霰即将到来。

最后两句"衰疾虽向平,死死亦堇堇。灯青地炉冷,吾学其少进?"表达了诗人对自己衰老和疾病的感慨。诗人感叹自己虽然衰老疾病逼近,但仍然努力学习,希望能有所进步。然而,诗人感叹说,灯火昏暗,地炉冷冷,自己的学业似乎没有取得太大的进展。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人对秋天的喜爱和对自己衰老疾病的感慨,同时也反映了诗人对学业进展的思考。这首诗词通过描绘秋天的景象,表达了诗人内心的情感和对生活的思考,给人以深思的启示。

全诗拼音读音对照参考


shū shì zá xìng
书室杂兴
qiū shuǐ qiǎn chū tān, qiū yè luò chéng zhèn.
秋水浅出滩,秋叶落成阵。
fāng xǐ fēng lù xiāo, yǐ tàn shuāng sǎn jìn.
方喜风露消,已叹霜霰近。
shuāi jí suī xiàng píng, sǐ sǐ yì jǐn jǐn.
衰疾虽向平,死死亦堇堇。
dēng qīng dì lú lěng, wú xué qí shǎo jìn?
灯青地炉冷,吾学其少进?

“死死亦堇堇”平仄韵脚


拼音:sǐ sǐ yì jǐn jǐn
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚

网友评论



* “死死亦堇堇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“死死亦堇堇”出自陆游的 《书室杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。