《八十四吟》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
新岁八十四,自宜形影孤。
新年到来,我已经八十四岁,孤独的身影自然而然地适应了我的生活。
睡凭书摈相,愁赖酒枝梧。
我依靠读书来度过寂寞的时光,忧愁则依赖于酒和树枝。
儿问离骚字,僧传本草图。
我的儿子问我《离骚》一诗的字句,僧人传授给我本草学的图谱。
孰言生计薄,种芋已成区。
有人说我的生计贫乏,但我已经种植了芋头,形成了一片区域。
这首诗词表达了陆游晚年的心境和生活状态。他在新年之际,感叹自己已经年老孤独,但他通过读书和饮酒来排遣寂寞和忧愁。他的儿子向他请教《离骚》一诗的字句,而僧人则传授给他本草学的图谱,显示了他对知识的渴望和追求。最后,陆游以种植芋头的事实回应了那些说他生计贫乏的人,表达了他对自己生活的满足和自豪。
这首诗词通过简洁而深刻的语言,展现了陆游晚年的孤独、忧愁和对知识的追求。他以自己的生活经历回应了外界对他的评价,表达了对生活的坚守和对自己的自信。整首诗词给人一种淡泊而坚定的感觉,体现了陆游晚年的豁达和从容。
全诗拼音读音对照参考
bā shí sì yín
八十四吟
xīn suì bā shí sì, zì yí xíng yǐng gū.
新岁八十四,自宜形影孤。
shuì píng shū bìn xiāng, chóu lài jiǔ zhī wú.
睡凭书摈相,愁赖酒枝梧。
ér wèn lí sāo zì, sēng chuán běn cǎo tú.
儿问离骚字,僧传本草图。
shú yán shēng jì báo, zhǒng yù yǐ chéng qū.
孰言生计薄,种芋已成区。
“儿问离骚字”平仄韵脚
拼音:ér wèn lí sāo zì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 去声五未
网友评论
* “儿问离骚字”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儿问离骚字”出自陆游的 《八十四吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。