“余生均逆旅”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

余生均逆旅”出自宋代陆游的《病中》, 诗句共5个字。

风雨暗江天,幽窗起复眠。
忍穷安晚境,留病压灾年。
客助修琴料,僧分买药钱。
余生均逆旅,未死且陶然。

诗句汉字解释

《病中》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风雨笼罩着江天,
我在幽窗前起身又躺下。
忍受贫穷,安度晚年,
病痛困扰着灾年。
客人帮我修理琴弦,
僧人给我买药钱。
我余生都是在旅途中度过,
虽然未死,但心境却宁静。

诗意:
这首诗词描绘了作者在病中的景象和心境。风雨笼罩着江天,暗示了作者身处困境之中。他在幽窗前起身又躺下,表现出病痛的折磨和无法安宁的状态。然而,尽管面临贫穷和病痛,作者仍然能够忍受并安度晚年。他感激客人帮助修理琴弦,僧人给他买药钱,这显示了他对他人的感激之情。整首诗词表达了作者对逆境的坚忍和对生活的豁达乐观。

赏析:
《病中》这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者在病中的境遇。通过对风雨暗江天和幽窗起复眠的描写,展现了作者身处困境中的无奈和痛苦。然而,作者并没有沉溺于病痛之中,而是选择忍受贫穷和病痛,安度晚年。他感激他人的帮助,表现出一种豁达乐观的心态。整首诗词透露出一种坚韧不拔、乐观向上的精神,给人以勇气和力量。这首诗词展示了作者对逆境的坚忍和对生活的积极态度,具有较高的艺术价值。

全诗拼音读音对照参考


bìng zhōng
病中
fēng yǔ àn jiāng tiān, yōu chuāng qǐ fù mián.
风雨暗江天,幽窗起复眠。
rěn qióng ān wǎn jìng, liú bìng yā zāi nián.
忍穷安晚境,留病压灾年。
kè zhù xiū qín liào, sēng fēn mǎi yào qián.
客助修琴料,僧分买药钱。
yú shēng jūn nì lǚ, wèi sǐ qiě táo rán.
余生均逆旅,未死且陶然。

“余生均逆旅”平仄韵脚


拼音:yú shēng jūn nì lǚ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  

网友评论



* “余生均逆旅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“余生均逆旅”出自陆游的 《病中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。