“横斜放鸭舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

横斜放鸭舟”出自宋代陆游的《独游》, 诗句共5个字。

地僻少人迹,身闲思独游。
荒村更阻雨,衰鬓不禁秋。
断续呼牛笛,横斜放鸭舟
残年澹无事,随处送悠悠。

诗句汉字解释

《独游》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
地方偏僻少有人迹,我身闲散时便思念独自游玩。
荒村更加阻挡了雨水,我衰老的鬓发也无法抵挡秋天的到来。
我断断续续地吹着牛笛,斜斜地放着鸭舟。
在残余的岁月中,我过着悠闲无事的生活,随处漫游。

诗意:
《独游》这首诗词表达了诗人陆游对自然和自由生活的向往。诗中的地方偏僻,少有人迹,暗示了诗人远离尘嚣,追求宁静和独处的心境。他在荒村中游玩,感受大自然的美妙,但同时也面临着困难和孤独。诗人通过吹牛笛和放鸭舟的描写,展现了他在自然中寻找乐趣和自我解脱的态度。最后,诗人描述了自己悠闲无事的生活,随处漫游,表达了对自由自在的向往和对岁月流逝的淡然态度。

赏析:
《独游》以简洁明快的语言描绘了诗人的心境和生活状态。诗中的地方偏僻、荒村、牛笛和鸭舟等形象描写,使读者能够感受到诗人追求自由和宁静的心情。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对大自然的热爱和对自由生活的向往。整首诗词以自然景物为背景,通过描写诗人的心境和生活状态,展示了诗人对自由、宁静和悠闲生活的追求。这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对自由和宁静生活的向往,给人以心灵的抚慰和启迪。

全诗拼音读音对照参考


dú yóu
独游
dì pì shǎo rén jī, shēn xián sī dú yóu.
地僻少人迹,身闲思独游。
huāng cūn gèng zǔ yǔ, shuāi bìn bù jīn qiū.
荒村更阻雨,衰鬓不禁秋。
duàn xù hū niú dí, héng xié fàng yā zhōu.
断续呼牛笛,横斜放鸭舟。
cán nián dàn wú shì, suí chù sòng yōu yōu.
残年澹无事,随处送悠悠。

“横斜放鸭舟”平仄韵脚


拼音:héng xié fàng yā zhōu
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “横斜放鸭舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“横斜放鸭舟”出自陆游的 《独游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。