“况复暑如焚”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

况复暑如焚”出自宋代陆游的《夏日杂咏》, 诗句共5个字。

闲居自无客,况复暑如焚
百折赴溪水,数峰当户云。
幽寻穷鹿径,静钓杂鸥群。
旧爱南华语,今方践所闻。

诗句汉字解释

《夏日杂咏》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闲居自无客,况复暑如焚。
百折赴溪水,数峰当户云。
幽寻穷鹿径,静钓杂鸥群。
旧爱南华语,今方践所闻。

诗意:
这首诗词描绘了一个夏日的景象,诗人陆游在闲居中没有客人,而且酷暑难耐。他选择去溪水边,百折曲折地前往,只见数座山峰挡在门户之前,云雾缭绕。他在幽静的地方寻找着鹿的踪迹,静静地垂钓,周围飞翔着各种鸥鸟。他回忆起过去对南华的喜爱,现在才真正体会到南华的语言之美。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了夏日的景象,通过对自然环境的描写,表达了诗人对炎热夏季的感受和对自然的热爱。诗中的"百折赴溪水"和"数峰当户云"描绘了诗人前往溪水的曲折道路和山峰的壮丽景色,展现了大自然的壮美和诗人对自然景色的赞美之情。接着,诗人在幽静的地方寻找鹿的踪迹,静静地垂钓,与杂鸥群为伴,表现了他对宁静和自然的向往。最后,诗人回忆起过去对南华的喜爱,现在才真正体会到南华的语言之美,表达了对过去的怀念和对现实的认同。整首诗词以自然景色为背景,通过描写细腻的情感和对自然的感悟,展示了诗人对自然的热爱和对人生的思考。

全诗拼音读音对照参考


xià rì zá yǒng
夏日杂咏
xián jū zì wú kè, kuàng fù shǔ rú fén.
闲居自无客,况复暑如焚。
bǎi zhé fù xī shuǐ, shù fēng dàng hù yún.
百折赴溪水,数峰当户云。
yōu xún qióng lù jìng, jìng diào zá ōu qún.
幽寻穷鹿径,静钓杂鸥群。
jiù ài nán huá yǔ, jīn fāng jiàn suǒ wén.
旧爱南华语,今方践所闻。

“况复暑如焚”平仄韵脚


拼音:kuàng fù shǔ rú fén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  

网友评论



* “况复暑如焚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复暑如焚”出自陆游的 《夏日杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。