“甲第连云谁与居”的意思及全诗出处和翻译赏析

甲第连云谁与居”出自宋代陆游的《道室即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎ dì lián yún shuí yǔ jū,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

全诗阅读

黄金堆屋无处用,甲第连云谁与居?莫笑先生无仆马,风雷万里跨鲸鱼。


诗词类型:

《道室即事》陆游 翻译、赏析和诗意


《道室即事》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

黄金堆屋无处用,
甲第连云谁与居?
莫笑先生无仆马,
风雷万里跨鲸鱼。

这首诗词表达了作者对世俗荣华富贵的淡漠态度,以及对自由自在的追求。

诗意和赏析:
诗的第一句“黄金堆屋无处用”,表达了作者对财富和物质享受的冷淡态度。黄金堆积如山,但却无法给人带来真正的满足和快乐。这句诗也暗示了作者对权势和地位的不屑,认为这些都是虚幻的。

接下来的两句“甲第连云谁与居?”表达了作者对官宦人家的疑问。甲第是指高官显贵的住所,连云则是指高耸入云的建筑。作者在问,这些官宦人家的豪华住所,究竟有谁能够真正享受到呢?这也是对权贵生活的质疑和反思。

接着的两句“莫笑先生无仆马,风雷万里跨鲸鱼。”则表达了作者对自由自在的追求。先生指的是作者自己,他并不羡慕那些有仆人和马匹的人,而是追求自由自在的生活。风雷万里跨鲸鱼则是形容作者的追求之路是自由而广阔的,超越了常人的局限。

整首诗词通过对财富、权势和自由的对比,表达了作者对世俗荣华的冷漠和对自由追求的向往。它呈现了一种超脱尘世的心态,以及对真正价值的思考。

《道室即事》陆游 拼音读音参考


dào shì jí shì
道室即事

huáng jīn duī wū wú chǔ yòng, jiǎ dì lián yún shuí yǔ jū? mò xiào xiān shēng wú pū mǎ, fēng léi wàn lǐ kuà jīng yú.
黄金堆屋无处用,甲第连云谁与居?莫笑先生无仆马,风雷万里跨鲸鱼。

“甲第连云谁与居”平仄韵脚


拼音:jiǎ dì lián yún shuí yǔ jū

平仄:仄仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平六鱼  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。