“美溢中夏”的意思及全诗出处和翻译赏析

美溢中夏”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·大合舞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:měi yì zhōng xià,诗句平仄:仄仄平仄。

全诗阅读

於穆皇祖,浚哲雍熙。
美溢中夏,化被南陲。
后稷累德,公刘创基。
肇兴九庙,乐合来仪。


诗词类型:

《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·大合舞》佚名 翻译、赏析和诗意


《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·大合舞》是唐代的一首诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在庄严的太庙,我们向着伟大的穆皇祖先,亲切地表达我们的崇敬之情。他们的德行深远而博大,使得国家充满了美丽和和谐。这种文化的影响已经扩散到南方的边陲地区。伟大的后稷通过世世代代的努力积累了无数的美德,而公刘则为我们的国家奠定了伟大的基础。因此,我们建造了九座庄严的庙宇,用以祭祀祖先,同时也举行盛大的音乐舞蹈仪式,表达我们的祈祷之情。

诗意:
《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·大合舞》以颂扬古代先祖和国家的伟大为主题。诗人通过描绘庙宇典礼和盛大的音乐舞蹈仪式,表达了对祖先的敬仰和对国家的繁荣美好的展望。诗词中强调了后稷和公刘的贡献,将他们视为国家发展的重要奠基人。整首诗词充满了庄重和庄严的氛围,展现了唐代社会对祖先崇拜和对国家繁荣的追求。

赏析:
这首诗词以庄严的太庙为背景,表达了对古代先祖的敬仰和对国家繁荣的赞美。诗人通过对祖先的称颂和国家的美好前景的描绘,展示了唐代社会对传统价值观的重视和对国家发展的期许。整首诗词运用了辞章华丽的语言,形容了庄严的庙宇和盛大的音乐舞蹈仪式,营造出庄重而庄严的氛围。诗词中强调了后稷和公刘的贡献,突出了他们作为国家奠基人的重要地位。这种表达方式既展示了对祖先的崇敬,也凸显了国家的历史传承和发展。整首诗词体现了唐代社会对祖先崇拜和国家繁荣的价值观,同时也展示了当时社会对美好未来的向往和期盼。

《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·大合舞》佚名 拼音读音参考


jiāo miào gē cí liáng tài miào yuè wǔ cí dà hé wǔ
郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·大合舞

yú mù huáng zǔ, jùn zhé yōng xī.
於穆皇祖,浚哲雍熙。
měi yì zhōng xià, huà bèi nán chuí.
美溢中夏,化被南陲。
hòu jì lèi dé, gōng liú chuàng jī.
后稷累德,公刘创基。
zhào xīng jiǔ miào, lè hé lái yí.
肇兴九庙,乐合来仪。

“美溢中夏”平仄韵脚


拼音:měi yì zhōng xià

平仄:仄仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃  

网友评论


“美溢中夏”的相关诗句