“狂歌声跌宕”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

狂歌声跌宕”出自宋代陆游的《自喜》, 诗句共5个字。

身闲僊不远,食足富何加。
庭卧长生犊,园开手种花。
狂歌声跌宕,醉草笔横斜。
八十明年是,衰残岂复嗟。

诗句汉字解释

《自喜》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词描绘了作者对自己闲适生活的喜悦之情。以下是这首诗词的中文译文:

身闲僊不远,食足富何加。
庭卧长生犊,园开手种花。
狂歌声跌宕,醉草笔横斜。
八十明年是,衰残岂复嗟。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己安逸生活的满足和喜悦之情。作者认为自己的身体健康,生活宽裕,已经足够了。他在庭院里躺着,享受着长寿的感觉,同时在花园里亲手种植花卉。他高歌狂舞,笔墨畅游,尽情地表达自己的情感。作者认为即使在八十岁的明年,他也不会为自己的衰老和残疾而悲叹。

赏析:
这首诗词展现了作者对自己安逸生活的满足和对自然的热爱。他通过描述自己的生活状态和情感表达,表达了对生活的乐观态度和对自己的满足感。作者以自然景物和个人情感的结合,展示了自己内心的宁静和对生活的享受。整首诗词简洁明快,用词质朴自然,表达了作者对自己幸福生活的喜悦之情,同时也传递了一种积极向上的生活态度。

全诗拼音读音对照参考


zì xǐ
自喜
shēn xián xiān bù yuǎn, shí zú fù hé jiā.
身闲僊不远,食足富何加。
tíng wò cháng shēng dú, yuán kāi shǒu zhòng huā.
庭卧长生犊,园开手种花。
kuáng gē shēng diē dàng, zuì cǎo bǐ héng xié.
狂歌声跌宕,醉草笔横斜。
bā shí míng nián shì, shuāi cán qǐ fù jiē.
八十明年是,衰残岂复嗟。

“狂歌声跌宕”平仄韵脚


拼音:kuáng gē shēng diē dàng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



* “狂歌声跌宕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狂歌声跌宕”出自陆游的 《自喜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。