《春日小园杂赋》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的景色和人们的生活情趣。
诗词的中文译文如下:
久矣云霄铩羽翰,
长久以来,云霄中的羽毛已经脱落,
小园聊得赋春寒。
在小园里,我写下了对春寒的感受。
风生鸭绿纹如织,
春风吹拂,草地上的绿色纹路交织。
露染猩红色未乾。
露水浸染,红色还未干透。
不向山丘叹零落,
我不向山丘叹息花谢,
且从儿女话团栾。
而是与儿女们聊天,谈论团栾(一种植物)。
人言麦信春来好,
人们说麦子的生长状况预示着春天的到来。
汤饼今年虑已宽。
今年的汤饼已经做得宽裕。
这首诗词通过描绘春天的景色和人们的生活细节,表达了作者对春天的喜爱和对生活的热爱。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了春天的美丽和生机。作者通过与儿女们的交谈,表达了对家庭和亲情的珍视。整首诗词流畅自然,情感真挚,给人以愉悦和温馨的感受。
全诗拼音读音对照参考
chūn rì xiǎo yuán zá fù
春日小园杂赋
jiǔ yǐ yún xiāo shā yǔ hàn, xiǎo yuán liáo dé fù chūn hán.
久矣云霄铩羽翰,小园聊得赋春寒。
fēng shēng yā lǜ wén rú zhī, lù rǎn xīng hóng sè wèi gān.
风生鸭绿纹如织,露染猩红色未乾。
bù xiàng shān qiū tàn líng luò, qiě cóng ér nǚ huà tuán luán.
不向山丘叹零落,且从儿女话团栾。
rén yán mài xìn chūn lái hǎo, tāng bǐng jīn nián lǜ yǐ kuān.
人言麦信春来好,汤饼今年虑已宽。
“露染猩红色未乾”平仄韵脚
拼音:lù rǎn xīng hóng sè wèi gān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “露染猩红色未乾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露染猩红色未乾”出自陆游的 《春日小园杂赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。