《城南》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
城南的亭榭销闲坊,
孤鹤归飞只自伤。
尘渍和苔藓侵蚀了几行文字,
自从你来后,谁来扫拂颓墙?
诗意:
这首诗描绘了一个城南的景象,城南的亭榭荒废冷落,没有人来光顾。一只孤独的鹤归飞,只有自己感到伤感。墙上的文字因为长时间没有人打理,被尘土和苔藓侵蚀,作者问自从你来后,谁来清扫这破败的墙壁?
赏析:
《城南》一诗以简洁的语言描绘了一个凄凉荒芜的景象,借墙壁的颓败来表达人情的冷漠和无奈。城南的亭榭销闲坊,没有人光顾,生活的繁忙与喧嚣似乎远离了这个地方。孤鹤归飞,只有自己感到伤感,象征着作者在这个冷清的环境中感到无助和孤独。尘渍和苔藓侵蚀了几行墨,墙上的文字模糊不清,展示了岁月的流转和人事的更迭。最后一句提问,以反问的方式表达作者的无奈与疑问,谁会来清扫这破败的墙壁?这句话暗示了作者对于社会冷漠和人情淡薄的批判,同时也反映了作者对于境遇的无奈和悲凉。
陆游以简练的文字描绘了城南的景象,通过墙壁的颓败表达了对于社会冷漠的批判和对于人情淡薄的无奈。整首诗情感深沉,意境清幽,给人以思考和共鸣的空间。
chéng nán
城南
chéng nán tíng xiè xiāo xián fāng, gū hè guī fēi zhǐ zì shāng.
城南亭榭销闲坊,孤鹤归飞只自伤。
chén zì tái qīn shù xíng mò, ěr lái shuí wèi fú tuí qiáng?
尘渍苔侵数行墨,尔来谁为拂颓墙?
拼音:gū hè guī fēi zhǐ zì shāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳