“饥僮瘦马长安道”的意思及全诗出处和翻译赏析

饥僮瘦马长安道”出自宋代陆游的《寄陈伯予主簿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī tóng shòu mǎ cháng ān dào,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

全诗阅读

今年闰余时今早,十月霜风吹客倒。
老夫畏寒不出门,数步邻家迹如扫。
此时陈子独何勇,饥僮瘦马长安道
绝知涵养与人别,吐气如虹失衰老。
孟轲浩然正应尔,岂比区区养梨枣。
万锺于子本何加?一官未免从人讨。
世谁不达子独穷,熟念令人恶怀抱。
石渠天禄正须才,往乞杨雄太玄草。


诗词类型:

《寄陈伯予主簿》陆游 翻译、赏析和诗意


《寄陈伯予主簿》是宋代陆游的一首诗词。这首诗描绘了作者对陈伯予主簿的思念和对自身境遇的感慨。

诗词的中文译文如下:
今年闰余时今早,
十月霜风吹客倒。
老夫畏寒不出门,
数步邻家迹如扫。
此时陈子独何勇,
饥僮瘦马长安道。
绝知涵养与人别,
吐气如虹失衰老。
孟轲浩然正应尔,
岂比区区养梨枣。
万锺于子本何加?
一官未免从人讨。
世谁不达子独穷,
熟念令人恶怀抱。
石渠天禄正须才,
往乞杨雄太玄草。

这首诗词表达了作者对陈伯予主簿的思念之情。诗的开头描述了今年闰余时的早晨,十月的霜风吹倒了客人。接着,作者自称老夫,因畏寒而不出门,只能数步走到邻家,发现邻家的痕迹已经被扫除。这里通过描写自己的境遇,表达了作者对陈伯予主簿的思念之情。

接下来,诗中提到了陈子(陈伯予主簿)的困境。他饥饿的仆人和瘦弱的马在长安的道路上艰难行进。作者认为陈子的境遇与自己相比,更加艰难。他认为自己的涵养和修养已经失去,变得衰老。这里通过对比自己和陈子的境遇,表达了作者对陈伯予主簿的同情和关切。

诗的后半部分,作者提到了孟轲(孟子)的浩然之气,认为陈子应该像孟子一样坚定不移地追求道德和理想,而不是只顾养梨枣(指物质生活)。作者认为陈子的才华应该得到更好的发挥,而不是只担任一官,从别人那里讨取生活。他认为在这个世界上,谁都会看不起陈子这样的穷人,这种想法让人感到厌恶和悲伤。

最后两句提到了石渠天禄和杨雄太玄草。石渠天禄是指官职,杨雄太玄草则是指一种草药。这里作者表达了自己希望能够得到一份官职和荣耀,同时也希望能够得到杨雄太玄草的帮助,以改变自己的命运。

总的来说,这首诗词通过对作者和陈伯予主簿境遇的对比,表达了作者对陈子的思念和对自身处境的感慨,同时也反映了对社会不公和贫困的批判。

《寄陈伯予主簿》陆游 拼音读音参考


jì chén bó yǔ zhǔ bù
寄陈伯予主簿

jīn nián rùn yú shí jīn zǎo, shí yuè shuāng fēng chuī kè dào.
今年闰余时今早,十月霜风吹客倒。
lǎo fū wèi hán bù chū mén, shù bù lín jiā jī rú sǎo.
老夫畏寒不出门,数步邻家迹如扫。
cǐ shí chén zi dú hé yǒng, jī tóng shòu mǎ cháng ān dào.
此时陈子独何勇,饥僮瘦马长安道。
jué zhī hán yǎng yú rén bié, tǔ qì rú hóng shī shuāi lǎo.
绝知涵养与人别,吐气如虹失衰老。
mèng kē hào rán zhèng yīng ěr, qǐ bǐ qū qū yǎng lí zǎo.
孟轲浩然正应尔,岂比区区养梨枣。
wàn zhōng yú zi běn hé jiā? yī guān wèi miǎn cóng rén tǎo.
万锺于子本何加?一官未免从人讨。
shì shuí bù dá zǐ dú qióng, shú niàn lìng rén è huái bào.
世谁不达子独穷,熟念令人恶怀抱。
shí qú tiān lù zhèng xū cái, wǎng qǐ yáng xióng tài xuán cǎo.
石渠天禄正须才,往乞杨雄太玄草。

“饥僮瘦马长安道”平仄韵脚


拼音:jī tóng shòu mǎ cháng ān dào

平仄:平平仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十九皓  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。