《蕃剑》
致此自僻远,又非珠玉装。
如何有奇怪,每夜吐光芒。
虎气必腾踔,龙身宁久藏。
风尘苦未息,持汝奉明王。
中文译文:《蕃剑》
我的命运注定孤寂遥远,再也不会被人珍视如宝。
然而,我拥有非凡的神奇之力,每个夜晚都会散发出耀眼的光芒。
就像一只勇猛的虎,执着地追求自由,或者一条威严的龙,有着久远的庇护。
即使在风尘扰乱的世界里,我会一直持有你,献给明主。
诗意和赏析:
杜甫的这首诗以《蕃剑》为题,通过诗人对一把剑的描写,抒发了自己的孤独与坚定。这把剑被作者描绘成了一种魔法般的存在,它拥有奇特的能力,在夜晚散发出耀眼的光芒。剑象征着力量、勇气和坚定,而诗人通过这把剑表达了自己的追求和信念。他将自己与这把剑联系起来,认为自己也是一个孤立而坚韧的存在,在风尘苦难的世界中坚持着自己的信仰,将自己的力量献给那位高贵的明主。诗中表达了诗人的坚定和不屈的精神,展现了他对于理想和信仰的追求。整首诗以简洁而有力的语言,表达了作者的情感,塑造了一副深沉而富有张力的画面,给人以坚毅和希望的力量。
全诗拼音读音对照参考
fān jiàn
蕃剑
zhì cǐ zì pì yuǎn, yòu fēi zhū yù zhuāng.
致此自僻远,又非珠玉装。
rú hé yǒu qí guài, měi yè tǔ guāng máng.
如何有奇怪,每夜吐光芒。
hǔ qì bì téng chuō, lóng shēn níng jiǔ cáng.
虎气必腾踔,龙身宁久藏。
fēng chén kǔ wèi xī, chí rǔ fèng míng wáng.
风尘苦未息,持汝奉明王。
“龙身宁久藏”平仄韵脚
拼音:lóng shēn níng jiǔ cáng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “龙身宁久藏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙身宁久藏”出自杜甫的 《蕃剑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。