“不动成罴卧”的意思及全诗出处和翻译赏析

不动成罴卧”出自宋代陆游的《自立秋前病过白露犹未平遣怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù dòng chéng pí wò,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

饥能坚志节,病可养精神。
不动成罴卧,微劳学鸟伸。
功名知幻境,忧患笑前身。
药裹吾何厌,秋灯作梦新。


诗词类型:

《自立秋前病过白露犹未平遣怀》陆游 翻译、赏析和诗意


《自立秋前病过白露犹未平遣怀》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
饥能坚志节,
病可养精神。
不动成罴卧,
微劳学鸟伸。
功名知幻境,
忧患笑前身。
药裹吾何厌,
秋灯作梦新。

诗意:
这首诗词表达了作者在立秋之前病愈后的心情。诗中,作者通过描述自己在饥饿和疾病中坚持保持坚定的意志和高尚的品德,表达了他对于身体的病痛可以通过养精神来弥补的信念。作者通过比喻自己不再像蛇一样蜷缩不动,而是像鸟一样微微活动,表达了他对于积极进取、不断学习的态度。他认识到功名是虚幻的,而真正重要的是对于人生的态度和对于困难的笑对待。最后,作者表示对于药物的束缚并不厌倦,而是将秋灯作为新的梦境,表达了他对于未来的希望和憧憬。

赏析:
这首诗词展现了陆游坚韧不拔的精神和积极向上的人生态度。他在面对饥饿和疾病时仍然能够保持坚定的意志,通过养精神来弥补身体的不足。他将自己比作鸟儿,表达了他积极进取、不断学习的心态。诗中的“功名知幻境,忧患笑前身”表达了他对功名利禄的看透和对困难的豁达态度。最后,他将药物束缚转化为对未来的希望,将秋灯作为新的梦境,展示了他对于未来的美好向往。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于人生的思考和对于积极向上的人生态度的追求。它展现了陆游作为一位文人的独特情感和对于人生的深刻洞察力,具有一定的哲理性和启示性。

《自立秋前病过白露犹未平遣怀》陆游 拼音读音参考


zì lì qiū qián bìng guò bái lù yóu wèi píng qiǎn huái
自立秋前病过白露犹未平遣怀

jī néng jiān zhì jié, bìng kě yǎng jīng shén.
饥能坚志节,病可养精神。
bù dòng chéng pí wò, wēi láo xué niǎo shēn.
不动成罴卧,微劳学鸟伸。
gōng míng zhī huàn jìng, yōu huàn xiào qián shēn.
功名知幻境,忧患笑前身。
yào guǒ wú hé yàn, qiū dēng zuò mèng xīn.
药裹吾何厌,秋灯作梦新。

“不动成罴卧”平仄韵脚


拼音:bù dòng chéng pí wò

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十一个  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。