“瞶婢挑灯缝破裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

瞶婢挑灯缝破裘”出自宋代陆游的《贫舍写兴》, 诗句共7个字。

粲粲新霜缟瓦沟,离离寒菜入盘羞。
赘童拥篲扫枯叶,瞶婢挑灯缝破裘

诗句汉字解释

《贫舍写兴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
粲粲新霜缟瓦沟,
离离寒菜入盘羞。
赘童拥篲扫枯叶,
瞶婢挑灯缝破裘。

诗意:
这首诗描绘了一个贫穷的家庭的景象。诗人通过描写冬天的景色和家中的贫困生活,表达了自己对贫困境况的无奈和苦闷之情。

赏析:
诗的开头写道“粲粲新霜缟瓦沟”,形容了清晨的霜冻覆盖在屋顶上,给人一种清新的感觉。接着,诗人写到“离离寒菜入盘羞”,寒菜是冬季的蔬菜,由于贫穷,诗人只能吃这些寒菜,感到羞愧和无奈。

下一节诗句“赘童拥篲扫枯叶”,描绘了一个赘婢(家中的仆人)拿着扫帚扫落叶的场景。这里的赘童可能指的是家中的孩子,由于贫穷,他们不得不帮助家务劳动。最后一句“瞶婢挑灯缝破裘”,描述了一个瞶婢(眼睛有病的婢女)拿着灯笼缝补破裘的情景。这一句表达了诗人对家中贫困状况的无奈和悲伤。

整首诗通过描绘贫穷家庭的生活细节,表达了诗人对贫困现状的痛苦和无奈之情。诗中的景物描写简洁而生动,通过细腻的描绘,使读者能够感受到贫困生活的艰辛和诗人内心的苦闷。这首诗词以简洁的语言展现了诗人对社会现实的思考和对贫困生活的感慨,具有较高的艺术价值。

全诗拼音读音对照参考


pín shě xiě xìng
贫舍写兴
càn càn xīn shuāng gǎo wǎ gōu, lí lí hán cài rù pán xiū.
粲粲新霜缟瓦沟,离离寒菜入盘羞。
zhuì tóng yōng huì sǎo kū yè, guì bì tiǎo dēng fèng pò qiú.
赘童拥篲扫枯叶,瞶婢挑灯缝破裘。

“瞶婢挑灯缝破裘”平仄韵脚


拼音:guì bì tiǎo dēng fèng pò qiú
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “瞶婢挑灯缝破裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瞶婢挑灯缝破裘”出自陆游的 《贫舍写兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。