“纵产芝房非上瑞”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

纵产芝房非上瑞”出自宋代陆游的《题梁山军瑞丰亭》, 诗句共7个字。

我行都梁窘风雪,史君喜事能留客;瑞丰亭上一尊酒,渺渺郊原水初白。
峡中地褊常苦贫,政令愈简民愈淳。
本来无事只畏扰,扰者才吏非庸人。
都梁之民独无苦,须晴得晴雨得雨;史君心爱稼如云,时上斯亭按歌舞。
歌阑舞罢史君醉,父老罗拜丰年赐。
圣朝尚实抑虚文,纵产芝房非上瑞

诗句汉字解释

《题梁山军瑞丰亭》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者游历都梁时的景象和感受,以及对政治和社会状况的思考。

诗词的中文译文如下:
我行都梁窘风雪,
史君喜事能留客;
瑞丰亭上一尊酒,
渺渺郊原水初白。

峡中地褊常苦贫,
政令愈简民愈淳。
本来无事只畏扰,
扰者才吏非庸人。

都梁之民独无苦,
须晴得晴雨得雨;
史君心爱稼如云,
时上斯亭按歌舞。

歌阑舞罢史君醉,
父老罗拜丰年赐。
圣朝尚实抑虚文,
纵产芝房非上瑞。

这首诗词表达了作者在都梁旅行时的所见所感。诗的开头描述了作者在寒冷的风雪中行走,接着提到了史君(指官员)喜欢留客人,为客人举办喜事。然后,诗中出现了瑞丰亭,作者在那里喝了一杯酒,远远望见郊原上的水还未完全结冰。

接下来,诗中描述了都梁地区的贫困和艰苦,但政令简单,民风淳朴。作者认为,本来没有什么事情,只是担心被扰乱,而那些扰乱秩序的人往往不是平庸之辈。

诗中提到都梁的居民并不受苦,他们能享受晴天和雨水的恩赐。史君心爱农作物,像云朵一样多。在时上的瑞丰亭上,人们按着歌舞的节奏欢庆。

最后,诗中描绘了史君喝醉后,老人们向他表示敬意,赐予了丰年的礼物。诗的结尾提到,圣朝(指朝廷)更注重实际而抑制虚文,即使产生了珍贵的芝草,也不一定是上天的瑞兆。

这首诗词通过描绘景物和人物,表达了作者对社会状况的思考。他认为政令简单、民风淳朴的地方能够让人们过上幸福的生活,而那些扰乱秩序的人则不是真正有才能的人。诗中也反映了作者对朝廷政治的期望,希望朝廷能注重实际而抑制虚文,关注民生。整体上,这首诗词展现了作者对社会现实的观察和思考,以及对简朴生活的向往。

全诗拼音读音对照参考


tí liáng shān jūn ruì fēng tíng
题梁山军瑞丰亭
wǒ xíng dū liáng jiǒng fēng xuě, shǐ jūn xǐ shì néng liú kè ruì fēng tíng shàng yī zūn jiǔ, miǎo miǎo jiāo yuán shuǐ chū bái.
我行都梁窘风雪,史君喜事能留客;瑞丰亭上一尊酒,渺渺郊原水初白。
xiá zhōng dì biǎn cháng kǔ pín, zhèng lìng yù jiǎn mín yù chún.
峡中地褊常苦贫,政令愈简民愈淳。
běn lái wú shì zhǐ wèi rǎo, rǎo zhě cái lì fēi yōng rén.
本来无事只畏扰,扰者才吏非庸人。
dōu liáng zhī mín dú wú kǔ, xū qíng dé qíng yǔ dé yǔ shǐ jūn xīn ài jià rú yún, shí shàng sī tíng àn gē wǔ.
都梁之民独无苦,须晴得晴雨得雨;史君心爱稼如云,时上斯亭按歌舞。
gē lán wǔ bà shǐ jūn zuì, fù lǎo luó bài fēng nián cì.
歌阑舞罢史君醉,父老罗拜丰年赐。
shèng cháo shàng shí yì xū wén, zòng chǎn zhī fáng fēi shàng ruì.
圣朝尚实抑虚文,纵产芝房非上瑞。

“纵产芝房非上瑞”平仄韵脚


拼音:zòng chǎn zhī fáng fēi shàng ruì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “纵产芝房非上瑞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纵产芝房非上瑞”出自陆游的 《题梁山军瑞丰亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。