“受釐饮酒皇欢洽”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   张昭

受釐饮酒皇欢洽”出自唐代张昭的《郊庙歌辞·汉宗庙乐舞辞·观德舞》, 诗句共7个字。

高庙明灵再启图,金根玉辂幸神都。
巢阿丹凤衔书命,入昴飞星献宝符。
正换熏弦娱赤子,忽登仙驾泣苍梧。
荐樱鹤馆笳箫咽,酌鬯金楹剑佩趋。
星俎云罍兼鲁礼,朱干象箾杂巴渝。
氤氲龙麝交青琐,仿佛钖銮下蕊珠。
荐豆奉觞亲玉几,配天合祖耀璿枢。
受釐饮酒皇欢洽,仰俟馀灵泰九区。

诗句汉字解释

《郊庙歌辞·汉宗庙乐舞辞·观德舞》是唐代张昭创作的一首诗词。该诗以宗庙乐舞为题材,歌颂了皇帝在庙宇祭祀中所呈现的威严庄重和神圣力量。诗中运用了丰富的象征意象和修辞手法,展示了汉宗庙乐舞的盛况。

中文译文:
高庙明灵再启图,
金根玉辂幸神都。
巢阿丹凤衔书命,
入昴飞星献宝符。
正换熏弦娱赤子,
忽登仙驾泣苍梧。
荐樱鹤馆笳箫咽,
酌鬯金楹剑佩趋。
星俎云罍兼鲁礼,
朱干象箾杂巴渝。
氤氲龙麝交青琐,
仿佛钖銮下蕊珠。
荐豆奉觞亲玉几,
配天合祖耀璿枢。
受釐饮酒皇欢洽,
仰俟馀灵泰九区。

诗意:
该诗以描述汉宗庙乐舞的场景为主线,生动描绘了皇帝行驶到庙宇祭祀时的盛况。诗中所描述的仪式庄严肃穆,充满了圣洁和威严的气氛。通过诗词所表达的,是对帝王的崇敬和对仪式的隆重重视。

赏析:
这首诗词以唐代礼制中的宗庙乐舞为题材,结构严谨,表达清晰。作者描绘了皇帝行驶到宗庙进行祭祀的盛况,通过对仪式细节的描写,将诗情与皇帝庄严肃穆的形象相融合,展现了庙宇祭祀的庄重和帝王的威严。诗中运用了丰富的修辞手法和象征意象,使整首诗词充满了诗意和意境。读者在阅读时可以感受到尊崇和庄重的氛围,也能够感受到皇帝对神灵的崇敬之情。整体来说,这首诗词通过对庙宇乐舞的描绘,展示了唐代宗庙祭祀仪式的隆重和庄严,体现了当时皇帝的威严和对神灵的敬畏之情。

全诗拼音读音对照参考


jiāo miào gē cí hàn zōng miào yuè wǔ cí guān dé wǔ
郊庙歌辞·汉宗庙乐舞辞·观德舞
gāo miào míng líng zài qǐ tú, jīn gēn yù lù xìng shén dōu.
高庙明灵再启图,金根玉辂幸神都。
cháo a dān fèng xián shū mìng,
巢阿丹凤衔书命,
rù mǎo fēi xīng xiàn bǎo fú.
入昴飞星献宝符。
zhèng huàn xūn xián yú chì zǐ, hū dēng xiān jià qì cāng wú.
正换熏弦娱赤子,忽登仙驾泣苍梧。
jiàn yīng hè guǎn jiā xiāo yàn, zhuó chàng jīn yíng jiàn pèi qū.
荐樱鹤馆笳箫咽,酌鬯金楹剑佩趋。
xīng zǔ yún léi jiān lǔ lǐ,
星俎云罍兼鲁礼,
zhū gān xiàng shuò zá bā yú.
朱干象箾杂巴渝。
yīn yūn lóng shè jiāo qīng suǒ, fǎng fú yáng luán xià ruǐ zhū.
氤氲龙麝交青琐,仿佛钖銮下蕊珠。
jiàn dòu fèng shāng qīn yù jǐ, pèi tiān hé zǔ yào xuán shū.
荐豆奉觞亲玉几,配天合祖耀璿枢。
shòu lí yǐn jiǔ huáng huān qià,
受釐饮酒皇欢洽,
yǎng qí yú líng tài jiǔ qū.
仰俟馀灵泰九区。

“受釐饮酒皇欢洽”平仄韵脚


拼音:shòu lí yǐn jiǔ huáng huān qià
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽  

网友评论


* “受釐饮酒皇欢洽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“受釐饮酒皇欢洽”出自张昭的 《郊庙歌辞·汉宗庙乐舞辞·观德舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。