《春晚风雨中作》是宋代陆游创作的一首诗词。诗中描绘了作者在春天的一个晚上,坐在藜床上,穿着幅巾,不顾病痛,住在湖边饮酒。他驾驭着风浪,连续三天,扫除尘埃,花朵凋零,又迎来了一个春天。他在宁静的夜晚享受着乐事,但也担心旅途中的坎坷和挫折。然而,他坚忍耐辱,不怨恨君王,因为他深知人世间的浮躁和繁杂。
这首诗词通过描绘作者在风雨中的坚韧和淡泊的心态,表达了对人生的思考和领悟。作者以自然景物为背景,通过对风浪和花朵的描绘,表达了人生的起伏和变化。他在逆境中保持乐观和坚强,展现了一种超脱尘世的澹泊心态。
诗词的中文译文如下:
箕踞藜床岸幅巾,
何妨病酒住湖滨。
驾风浪作连三日,
扫地花空又一春。
乐事清宵当秉烛,
畏途平地有摧轮。
颓然耐辱君无怪,
元是人间澹荡人。
箕踞藜床岸幅巾,(坐在藜床上,穿着幅巾)
何妨病酒住湖滨。(不顾病痛,住在湖边饮酒)
驾风浪作连三日,(驾驭风浪,连续三天)
扫地花空又一春。(扫除尘埃,花朵凋零,又迎来了一个春天)
乐事清宵当秉烛,(享受乐事,宁静的夜晚,手持蜡烛)
畏途平地有摧轮。(担心旅途中的坎坷和挫折)
颓然耐辱君无怪,(坚忍耐辱,不怨恨君王)
元是人间澹荡人。(深知人世间的浮躁和繁杂)
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对人生的思考和领悟。他以自然景物为背景,通过对风浪和花朵的描绘,表达了人生的起伏和变化。作者在逆境中保持乐观和坚强,展现了一种超脱尘世的澹泊心态。这首诗词以其深刻的诗意和独特的表达方式,给人以启迪和思考。
全诗拼音读音对照参考
chūn wǎn fēng yǔ zhōng zuò
春晚风雨中作
jī jù lí chuáng àn fú jīn, hé fáng bìng jiǔ zhù hú bīn.
箕踞藜床岸幅巾,何妨病酒住湖滨。
jià fēng làng zuò lián sān rì, sǎo dì huā kōng yòu yī chūn.
驾风浪作连三日,扫地花空又一春。
lè shì qīng xiāo dāng bǐng zhú, wèi tú píng dì yǒu cuī lún.
乐事清宵当秉烛,畏途平地有摧轮。
tuí rán nài rǔ jūn wú guài, yuán shì rén jiān dàn dàng rén.
颓然耐辱君无怪,元是人间澹荡人。
“颓然耐辱君无怪”平仄韵脚
拼音:tuí rán nài rǔ jūn wú guài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦
网友评论