“满箸鱸鱼不值钱”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

满箸鱸鱼不值钱”出自宋代陆游的《奉送姜邦傑出關》, 诗句共7个字。

君似襄阳孟浩然,蹇驢风帽一癯仙。
清秋客路知无恨,满箸鱸鱼不值钱

诗句汉字解释

《奉送姜邦傑出關》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
你像襄阳的孟浩然,
蹇驴风帽一颦仙。
清秋客路知无恨,
满箸鲈鱼不值钱。

诗意:
这首诗词是陆游送别姜邦傑出关时所作。诗中通过比喻和描写,表达了对姜邦傑的赞赏和祝福之情。诗人将姜邦傑比作孟浩然,赞美他的才华和品德。蹇驴风帽一颦仙的描写形象生动,表达了姜邦傑的高尚和仙风道骨。诗人在清秋的客路上,深知无常和离别之苦,但他仍然祝福姜邦傑前程似鲈鱼一样,不计较物质的价值。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对姜邦傑的赞美和祝福之情。通过将姜邦傑比作孟浩然,诗人赞扬了他的才华和品德,将他塑造成了一个仙风道骨的形象。蹇驴风帽一颦仙的描写形象生动,给人以深刻的印象。诗人在表达离别之情时,以清秋的客路为背景,表达了对姜邦傑前程的祝福,以满箸鲈鱼不值钱的形象,表达了对物质财富的淡泊态度。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了诗人对友人的深厚情谊和对人生的独特见解。

全诗拼音读音对照参考


fèng sòng jiāng bāng jié chū guān
奉送姜邦傑出關
jūn shì xiāng yáng mèng hào rán, jiǎn lǘ fēng mào yī qú xiān.
君似襄阳孟浩然,蹇驢风帽一癯仙。
qīng qiū kè lù zhī wú hèn, mǎn zhù lú yú bù zhí qián.
清秋客路知无恨,满箸鱸鱼不值钱。

“满箸鱸鱼不值钱”平仄韵脚


拼音:mǎn zhù lú yú bù zhí qián
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “满箸鱸鱼不值钱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满箸鱸鱼不值钱”出自陆游的 《奉送姜邦傑出關》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。