《送范舍人还朝》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对范舍人归朝的送别之情,同时也抒发了对国家兴衰和忧国忧民的关切。
诗词的中文译文如下:
平生嗜酒不为味,聊欲醉中遗万事。
酒醒客散独凄然,枕上屡挥忧国泪。
君如高光那可负,东都儿童作胡语。
常时念此气生瘿,况送公归觐明主。
皇天震怒贼得长,三年胡星失光芒。
旄头下扫在旦暮,嗟此大议知谁当?
公归上前勉书策,先取关中次河北。
尧舜尚不有百蛮,此贼何能穴中国。
黄扉甘泉多故人,定知不作白头新。
因公并寄千万意,早为神州清虏尘。
这首诗词的诗意主要表达了以下几个方面:
1. 送别之情:诗人对范舍人归朝表示送别之情,他平日喜欢饮酒,但在范舍人离去时,他只想醉酒以忘千万事务。
2. 忧国忧民:诗人在酒醒后,客人散去,他独自感到凄然,不禁在枕上频频挥洒忧国忧民的泪水。他对国家的兴衰和人民的疾苦感到深深的忧虑。
3. 对范舍人的赞赏:诗人称赞范舍人高尚的品德,认为他不可负担如高山般的重任。而东都的儿童们却只会说胡话,无法理解范舍人的伟大。
4. 对国家局势的担忧:诗人常常思考这种忧国之情会导致身体上的疾病,更何况范舍人要去朝见明主,面对国家的重大事务。
5. 对国家安危的关切:诗人表达了对国家安危的担忧,皇天震怒,贼寇得势已久,三年来胡星失去了光芒。旗帜在早晚间低垂,他感叹这个重大的决策应该由谁来担当?
6. 对范舍人的期望:诗人鼓励范舍人在回朝之前,先去关中,然后再去河北,以期望他能够早日平定百蛮之乱,使贼寇无法侵扰中国。
7. 对国家的希望:诗人相信,即使是尧舜时代也没有百蛮之乱,那么这些贼寇又怎么能够在中国立足呢?他相信黄扉和甘泉会有许多忠诚的朋友,他们定会阻止这些贼寇的进犯。
8. 对国家前途的期盼:诗人寄托了自己的千万心意给范舍人,希望他能早日清除中国的敌寇,使国家恢复太平繁荣的景象。
这首诗词通过对范舍人归朝的送别,抒发了作者对国家兴衰和忧国忧民的关切之情,表达了对范舍人的赞赏和对国家前途的期盼。同时,诗词中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词更加生动有力。
全诗拼音读音对照参考
sòng fàn shè rén hái cháo
送范舍人还朝
píng shēng shì jiǔ bù wéi wèi, liáo yù zuì zhōng yí wàn shì.
平生嗜酒不为味,聊欲醉中遗万事。
jiǔ xǐng kè sàn dú qī rán, zhěn shàng lǚ huī yōu guó lèi.
酒醒客散独凄然,枕上屡挥忧国泪。
jūn rú gāo guāng nà kě fù, dōng dōu ér tóng zuò hú yǔ.
君如高光那可负,东都儿童作胡语。
cháng shí niàn cǐ qì shēng yǐng, kuàng sòng gōng guī jìn míng zhǔ.
常时念此气生瘿,况送公归觐明主。
huáng tiān zhèn nù zéi dé zhǎng, sān nián hú xīng shī guāng máng.
皇天震怒贼得长,三年胡星失光芒。
máo tóu xià sǎo zài dàn mù, jiē cǐ dà yì zhī shuí dāng? gōng guī shàng qián miǎn shū cè, xiān qǔ guān zhōng cì hé běi.
旄头下扫在旦暮,嗟此大议知谁当?公归上前勉书策,先取关中次河北。
yáo shùn shàng bù yǒu bǎi mán, cǐ zéi hé néng xué zhōng guó.
尧舜尚不有百蛮,此贼何能穴中国。
huáng fēi gān quán duō gù rén, dìng zhī bù zuò bái tóu xīn.
黄扉甘泉多故人,定知不作白头新。
yīn gōng bìng jì qiān wàn yì, zǎo wèi shén zhōu qīng lǔ chén.
因公并寄千万意,早为神州清虏尘。
“嗟此大议知谁当”平仄韵脚
拼音:jiē cǐ dà yì zhī shuí dāng
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论