“况是珠玑满锦囊”的意思及全诗出处和翻译赏析

况是珠玑满锦囊”出自宋代陆游的《谢张廷老司理录示山居诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng shì zhū jī mǎn jǐn náng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

憔悴经年客瘴乡,把君诗卷意差强。
古人三语犹嗟赏,况是珠玑满锦囊


诗词类型:

《谢张廷老司理录示山居诗》陆游 翻译、赏析和诗意


《谢张廷老司理录示山居诗》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了陆游在山居生活中的感受和思考。

诗词的中文译文如下:
憔悴经年客瘴乡,
把君诗卷意差强。
古人三语犹嗟赏,
况是珠玑满锦囊!

诗意和赏析:
这首诗词表达了陆游在山居中的孤独和疲惫之情。他形容自己在客居异乡多年,身心疲惫,感受到了岁月的摧残。他将自己的诗卷呈现给张廷老司理,但他觉得自己的诗意并不完美,有所欠缺。

接下来,陆游提到了古人对诗词的评价。他说古人对诗词有三种评价,而这种评价仍然让人感叹不已。这句话暗示了陆游对自己的诗词创作的期望和追求。他希望自己的诗词能够达到古人的水平,被人们珍视和赞赏。

最后一句诗中,陆游用珠玑满锦囊来形容自己的诗卷。珠玑是指珍贵的宝石,锦囊则是指装有珍宝的袋子。这句话表达了陆游对自己的诗词的珍视和自豪之情。他认为自己的诗词就像珍贵的宝石一样,值得被人们珍藏和赏析。

总的来说,这首诗词展现了陆游在山居生活中的孤独和疲惫,同时也表达了他对自己诗词创作的追求和珍视。通过对古人评价的提及,他希望自己的诗词能够被人们赏识和珍藏。

《谢张廷老司理录示山居诗》陆游 拼音读音参考


xiè zhāng tíng lǎo sī lǐ lù shì shān jū shī
谢张廷老司理录示山居诗

qiáo cuì jīng nián kè zhàng xiāng, bǎ jūn shī juàn yì chà qiáng.
憔悴经年客瘴乡,把君诗卷意差强。
gǔ rén sān yǔ yóu jiē shǎng, kuàng shì zhū jī mǎn jǐn náng!
古人三语犹嗟赏,况是珠玑满锦囊!

“况是珠玑满锦囊”平仄韵脚


拼音:kuàng shì zhū jī mǎn jǐn náng

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。