《埭西小聚》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个小村庄的生活场景,展现了古老的乡村风俗和人们的生活状态。
瓦盎盛蚕蛹,沙(左鬲右斗)煮麦人。
这句描述了村庄里瓦盎中盛放着蚕蛹,而沙炉中的人们正在煮麦子。
三家小聚落,两姓世婚姻。
这句表达了这个小村庄由三个家族组成,两个姓氏的人们通过世代的婚姻联系在一起。
父老衣冠古,闾阎风俗淳。
这句描绘了村庄中的老人们穿着古老的衣冠,村庄的风俗纯朴。
不应陶靖节,独号葛天民。
这句表达了诗人自己的心境,他感叹自己不应该像陶渊明那样过节,而是以葛天民的名号独自行走。
这首诗通过描绘村庄的生活场景,展现了古老的乡村风俗和人们的生活状态。诗人通过对细节的描写,表达了对纯朴生活的向往和对自己独特身份的思考。整首诗以简洁明了的语言,展示了诗人对乡村生活的独特感悟,给人以深思。
全诗拼音读音对照参考
dài xī xiǎo jù
埭西小聚
wǎ àng shèng cán yǒng, shā zuǒ gé yòu dòu zhǔ mài rén.
瓦盎盛蚕蛹,沙(左鬲右斗)煮麦人。
sān jiā xiǎo jù luò, liǎng xìng shì hūn yīn.
三家小聚落,两姓世婚姻。
fù lǎo yì guān gǔ, lǘ yán fēng sú chún.
父老衣冠古,闾阎风俗淳。
bù yīng táo jìng jié, dú hào gé tiān mín.
不应陶靖节,独号葛天民。
“瓦盎盛蚕蛹”平仄韵脚
拼音:wǎ àng shèng cán yǒng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿
网友评论
* “瓦盎盛蚕蛹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓦盎盛蚕蛹”出自陆游的 《埭西小聚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。