《道中病疡久不饮酒至鱼梁小酌因赋长句》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
我行走在蒲城的道路上,因小病而不敢饮酒。虽然癣疥之症不值一提,但也妨碍了我的快乐。我知道我的身体会逐渐衰败,就像百岁老人被电击一样。为什么要自怜过去的时光,疲惫地躺下受针灸之苦呢?我从未享受过美食,更不敢品尝郭索(一种名贵的食材)。今天早晨我住在空荡荡的驿站里,窗户外静悄悄的。我突然自嘲地笑了起来,顿时解脱了贪欲的束缚。红烛映绿樽,这万金药真是奇妙啊。
这首诗词表达了作者身处途中,因小病而不能饮酒,感到病痛困扰,但又对自己的病情不以为意。他思考人生的无常和衰老,对过去的自己感到惋惜,但也意识到贪欲束缚了自己。最后,他在寂静的驿站中,通过自嘲和解脱,感受到了内心的宁静和奇妙。
这首诗词以简洁的语言表达了作者对生命的思考和对人生的领悟。通过描绘自己的病痛和对过去的反思,作者表达了对人生无常和衰老的感慨。同时,他通过自嘲和解脱,传达了对贪欲束缚的超越,展现了内心的宁静和奇妙。整首诗词以自然、朴实的语言描绘了作者的内心世界,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
dào zhōng bìng yáng jiǔ bù yǐn jiǔ zhì yú liáng xiǎo zhuó yīn fù cháng jù
道中病疡久不饮酒至鱼梁小酌因赋长句
wǒ xíng pú chéng dào, xiǎo jí píng bēi zhuó.
我行蒲城道,小疾屏杯酌。
xuǎn jiè hé zú yán, yì fù fáng zuò yuè.
癣疥何足言,亦复妨作乐。
cǐ shēn huì dāng huài, bǎi suì jūn diàn báo.
此身会当坏,百岁均电雹。
hú wéi guò zì xī, bèi wò kùn zhēn lào? wèi cháng kuài yǎn yóng, kuàng gǎn pēng guō suǒ.
胡为过自惜,惫卧困鍼烙?未尝脍噞喁,况敢烹郭索。
jīn zhāo yù kōng yì, chuāng hù zhōu jì mò.
今朝寓空驿,窗户輈寂寞。
yōu rán hū zì xiào, dùn jiě tān ài fù.
悠然忽自笑,顿解贪爱缚。
hóng zhú yìng lǜ zūn, qí zāi wàn jīn yào.
红烛映绿樽,奇哉万金药。
“悠然忽自笑”平仄韵脚
拼音:yōu rán hū zì xiào
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸
网友评论