《海中醉题时雷雨初霁天水相接也》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
羁游那复恨,奇观有南溟。
浪蹴半空白,天梁无尽青。
吐吞交日月,澒洞战雷霆。
醉后吹横笛,鱼龙亦出听。
诗意:
这首诗词描绘了作者在海中游玩时的景象和感受。作者身处海中,感到自己的旅途并没有令他感到痛苦,而是充满了奇观和美景。海浪拍打着天空,将半边天空都变成了白色,而天空的尽头则是一片无尽的蔚蓝。海洋吞吐着日月,洞穴中雷霆战斗的声音回荡。在醉酒之后,作者吹奏着横笛,就连鱼和龙也被吸引出来聆听。
赏析:
这首诗词以生动的语言描绘了作者在海中的游玩经历,展现了大自然的壮丽景色和神奇景观。通过描绘海浪、天空、日月和雷霆等元素,诗人将读者带入了一个充满奇幻和想象力的世界。诗中的醉酒和吹笛也增添了一种快乐和放松的氛围。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对大自然的热爱和对生活的豁达态度,给人以愉悦和想象的空间。
全诗拼音读音对照参考
hǎi zhōng zuì tí shí léi yǔ chū jì tiān shuǐ xiàng jiē yě
海中醉题时雷雨初霁天水相接也
jī yóu nà fù hèn, qí guān yǒu nán míng.
羁游那复恨,奇观有南溟。
làng cù bàn kòng bái, tiān liáng wú jìn qīng.
浪蹴半空白,天梁无尽青。
tǔ tūn jiāo rì yuè, hòng dòng zhàn léi tíng.
吐吞交日月,澒洞战雷霆。
zuì hòu chuī héng dí, yú lóng yì chū tīng.
醉後吹横笛,鱼龙亦出听。
“羁游那复恨”平仄韵脚
拼音:jī yóu nà fù hèn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿
网友评论
* “羁游那复恨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羁游那复恨”出自陆游的 《海中醉题时雷雨初霁天水相接也》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。