“长亭夜夜梦归吴”的意思及全诗出处和翻译赏析

长亭夜夜梦归吴”出自宋代陆游的《秋晚思梁益旧游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng tíng yè yè mèng guī wú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

忆昔西行万里余,长亭夜夜梦归吴
如今历尽风波恶,飞栈连云是坦途。


诗词类型:

《秋晚思梁益旧游》陆游 翻译、赏析和诗意


《秋晚思梁益旧游》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忆昔西行万里余,
长亭夜夜梦归吴。
如今历尽风波恶,
飞栈连云是坦途。

诗意:
这首诗词表达了陆游对过去旅行经历的回忆和对现实的思考。诗人回忆起自己曾经西行万里的旅途,每个夜晚都在长亭中梦见归途的吴地。然而,如今他已经历了许多风波和困难,但他相信未来的道路将会更加平坦。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对过去旅行经历的怀念和对未来的期望。诗人通过回忆自己的西行之旅,展现了他曾经历的艰辛和困苦。长亭夜夜梦归吴,表达了诗人对故乡的思念之情。然而,诗人并不沉溺于过去的回忆,而是以乐观的态度面对现实。他认为历经风波之后,未来的道路将会更加平坦,飞栈连云,象征着前方的道路将会一帆风顺。整首诗词以简练的语言表达了诗人对过去和未来的思考,展现了他积极向上的精神态度。

《秋晚思梁益旧游》陆游 拼音读音参考


qiū wǎn sī liáng yì jiù yóu
秋晚思梁益旧游

yì xī xī xíng wàn lǐ yú, cháng tíng yè yè mèng guī wú.
忆昔西行万里余,长亭夜夜梦归吴。
rú jīn lì jìn fēng bō è, fēi zhàn lián yún shì tǎn tú.
如今历尽风波恶,飞栈连云是坦途。

“长亭夜夜梦归吴”平仄韵脚


拼音:cháng tíng yè yè mèng guī wú

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

“长亭夜夜梦归吴”的相关诗句