“阵如新月偃”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

阵如新月偃”出自宋代陆游的《昔日》, 诗句共5个字。

昔日从戎日,身由许国轻。
阵如新月偃,箭作饿鸱鸣。
坚壁临关守,连营并渭耕。
至今悲义士,书帛报番情。

诗句汉字解释

《昔日》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昔日从戎日,身由许国轻。
阵如新月偃,箭作饿鸱鸣。
坚壁临关守,连营并渭耕。
至今悲义士,书帛报番情。

诗意:
这首诗以作者自己的亲身经历为背景,表达了他对昔日从军的回忆与思考。诗中提到了战场上的景象和自己的身世轻微,以及战争对人们的影响。最后,作者表达了对忠诚的士兵的悲伤,并希望能以书写和帮助他们来表达自己的情感。

赏析:
这首诗词描绘了陆游曾经从军的经历,通过简短却有力的语言展示了战争的残酷和对人们的影响。首句"昔日从戎日,身由许国轻"表达了作者年少从军的经历,他的身份在战争中显得微不足道。接着的两句"阵如新月偃,箭作饿鸱鸣"描绘了战场上的景象,战阵如同低垂的新月,箭矢的射击声如同饿鸱的哀鸣,展现了战争的血腥和凶险。

接下来的两句"坚壁临关守,连营并渭耕"描绘了守卫边关和农耕的场景,表达了军民齐心协力,共同守护家园的精神。最后两句"至今悲义士,书帛报番情"表达了作者对那些忠诚的士兵的悲伤之情,并表达了自己通过书写和帮助他们来报答他们的决心。

整首诗以简练而富有力量的语言展示了战争的残酷和对人们的影响,同时也表达了作者对忠诚士兵的敬佩和悲伤之情。这首诗词通过刻画战争场景和表达情感,展示了陆游对国家、军人和人民的关怀,具有浓厚的爱国主义情感。

全诗拼音读音对照参考


xī rì
昔日
xī rì cóng róng rì, shēn yóu xǔ guó qīng.
昔日从戎日,身由许国轻。
zhèn rú xīn yuè yǎn, jiàn zuò è chī míng.
阵如新月偃,箭作饿鸱鸣。
jiān bì lín guān shǒu, lián yíng bìng wèi gēng.
坚壁临关守,连营并渭耕。
zhì jīn bēi yì shì, shū bó bào fān qíng.
至今悲义士,书帛报番情。

“阵如新月偃”平仄韵脚


拼音:zhèn rú xīn yuè yǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  

网友评论



* “阵如新月偃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阵如新月偃”出自陆游的 《昔日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。