“渔舟浩荡间”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔舟浩荡间”出自宋代陆游的《小舟晚归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú zhōu hào dàng jiān,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

秋晚吾庐好,柴门映断山。
潮生鱼箔短,木落雉媒闲。
缭堞苍茫外,渔舟浩荡间
客来常谢病,老钝耐嘲讪。


诗词类型:

《小舟晚归》陆游 翻译、赏析和诗意


《小舟晚归》是宋代文学家陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋晚吾庐好,柴门映断山。
潮生鱼箔短,木落雉媒闲。
缭堞苍茫外,渔舟浩荡间。
客来常谢病,老钝耐嘲讪。

诗意:
这首诗词描绘了作者秋天傍晚时分的景象,以及他归家的心情。诗中描述了一幅自然景观和对生活的思考,抒发了作者对时光流转和人生境遇的感慨。

赏析:
在这首诗中,陆游以简洁而生动的语言,展示了秋天傍晚时的景色和自己的心情。首两句“秋晚吾庐好,柴门映断山”,通过描绘炊烟袅袅的柴门和山峦相互映衬的景象,表达了作者家园的宜人之处。接着,“潮生鱼箔短,木落雉媒闲”,用简洁的词语展示了潮水上涨、渔船回归和鸟群归巢的景象,暗示了秋天的来临和生命的循环。

接下来的两句“缭堞苍茫外,渔舟浩荡间”,通过描绘远处堡垒和渔船的景象,展示了人类活动和天地之间的广阔空间。最后两句“客来常谢病,老钝耐嘲讪”,表达了作者常年客居他乡的心情,感叹自己的体弱和年老,但也表现出他对生活的坚韧和豁达。

整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和深沉的感慨,表达了作者对自然、生活和人生的思考。这种对自然景物和人生境遇的描绘,展示了陆游独特的情感和对人生的深刻洞察。

《小舟晚归》陆游 拼音读音参考


xiǎo zhōu wǎn guī
小舟晚归

qiū wǎn wú lú hǎo, zhài mén yìng duàn shān.
秋晚吾庐好,柴门映断山。
cháo shēng yú bó duǎn, mù luò zhì méi xián.
潮生鱼箔短,木落雉媒闲。
liáo dié cāng máng wài, yú zhōu hào dàng jiān.
缭堞苍茫外,渔舟浩荡间。
kè lái cháng xiè bìng, lǎo dùn nài cháo shàn.
客来常谢病,老钝耐嘲讪。

“渔舟浩荡间”平仄韵脚


拼音:yú zhōu hào dàng jiān

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。