《早饭干溪盖干吉故居也》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早饭时,我来到干溪盖干吉的故居,
剑外归来时,座位还未温暖,
南征的壮阔气象表现了天地的无限。
峰回路转,内政官曾经游历过这片土地,
竹林中隐约可见仙人旧居。
一个白发孤翁在麦田里耕作,
一位穿着茜红裙子的小妇人冒险穿越篱笆门。
行走的时候,别动心思念乡关,
身体就像漂流的木筏,岂会有根基。
诗意和赏析:
这首诗词以陆游特有的豪放风格,描绘了一个归来的旅人在故乡的景象和内心的感受。
诗的开头,早饭时,诗人来到干溪盖干吉的故居。这里是诗人的故乡,他以一种亲切的方式描绘出自己回到家中的情景,座位还未温暖,暗示他刚刚归来。
接着,诗人用雄浑的语言描绘了他南征的壮丽景象,表达出对天地的无限崇敬和景仰。这里的南征可能指的是他曾参与的军事征战,也可能是指他的心灵追求和探索。
之后,诗人将目光转向内政官曾经游历过的土地,峰回路转,似乎是在描述山川的变幻起伏,也可能暗示政治和社会的变迁。竹林中隐约可见仙人旧居,给人一种幽静、神秘的感觉,将仙人与尘世相对照,也可能是诗人对过去的仰慕和追忆。
接下来,诗人描写了一个白发孤翁在麦田里辛勤耕作的场景,以及一位穿着茜红裙子的小妇人勇闯篱笆门的情景。这里展现了普通人民的生活场景,白发孤翁和茜裙小妇具有象征意义,可能代表了岁月的流转和生活的坚韧。
最后两句“行行莫动乡关念,身似流槎岂有根”,表达了诗人在旅途中的心境。他告诫自己不要动情思念乡关,因为他的身体就像漂流的木筏,没有根基,无法停留。这里既有对旅途转换的坦然态度,也有对人生无常和流动性的思考。
总的来说,这首诗词以独特的视角和豪放的笔调,描绘了一个旅人归来的景象和他内心的感受。通过对故乡、壮丽景象、仙人旧居、农耕生活和旅途思考的描绘,诗人展现了对人生流转和命运变迁的思考和领悟。这首诗《早饭干溪盖干吉故居也》
剑外归来席未温,
南征浩荡信乾坤。
峰回内史曾游地,
竹暗仙人旧隐村。
白发孤翁鉏麦垄,
茜裙小妇闯篱门。
行行莫动乡关念,
身似流槎岂有根。
中文译文:
刚回来时,座位还没暖和,
南征的壮丽景象显示出天地的无限。
曾经游历过这片土地的内政官,
竹林中隐约可见仙人的古老隐居。
白发孤翁在麦田里耕耘,
穿着茜红裙子的小妇人冒险穿越篱笆门。
行走的时候,不要动情思念乡关,
身体就像漂流的木筏,岂会有根基。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个归来的旅人在故乡的景象和内心的感受。诗人陆游以其独特的豪放风格,表达了对人生流转和命运变迁的思考和领悟。
诗的开头,诗人刚刚回到家,座位还没有暖和,暗示他刚刚归来。南征的壮丽景象展现了天地的无限,表达了诗人对天地的崇敬和景仰。这里的南征可以理解为军事征战,也可以理解为心灵的追求和探索。
接下来,诗人将目光转向曾经游历过的土地,峰回路转,似乎描绘了山川的变幻起伏,也暗示了政治和社会的变迁。竹林中隐约可见仙人的古老隐居,给人一种幽静、神秘的感觉,将仙人与尘世相对照,也可能是诗人对过去的仰慕和追忆。
之后,诗人描绘了白发孤翁在麦田里辛勤耕耘的场景,以及穿着茜红裙子的小妇人勇闯篱笆门的情景。这里展现了普通人民的生活场景,白发孤翁和茜裙小妇人具有象征意义,可能代表岁月的流转和生活的坚韧。
最后两句“行行莫动乡关念,身似流槎岂有根”,表达了诗人在旅途中的心境。诗人告诫自己不要动情思念家乡,因为他的身体就像漂流的木筏,没有根基,无法停留。这里既有对旅途转换的坦然态度,也有对人生无常和流动性的思考。
总的来说,这首诗词以独特的视角和豪放的笔调,描绘了一个旅人归来的景象和他内心的感受。通过对故乡、壮丽景象、仙人隐居、农耕生活和旅途思考的描绘,诗人展现了对人生流转和命运变迁的思考和领悟。这首诗词表达了
全诗拼音读音对照参考
zǎo fàn gàn xī gài gàn jí gù jū yě
早饭干溪盖干吉故居也
jiàn wài guī lái xí wèi wēn, nán zhēng hào dàng xìn qián kūn.
剑外归来席未温,南征浩荡信乾坤。
fēng huí nèi shǐ céng yóu dì, zhú àn xiān rén jiù yǐn cūn.
峰回内史曾游地,竹暗仙人旧隐村。
bái fà gū wēng chú mài lǒng, qiàn qún xiǎo fù chuǎng lí mén.
白发孤翁鉏麦垄,茜裙小妇闯篱门。
xíng xíng mò dòng xiāng guān niàn, shēn shì liú chá qǐ yǒu gēn.
行行莫动乡关念,身似流槎岂有根。
“竹暗仙人旧隐村”平仄韵脚
拼音:zhú àn xiān rén jiù yǐn cūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元
网友评论