“冲雪骑驴上濿桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

冲雪骑驴上濿桥”出自宋代陆游的《述志》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chōng xuě qí lǘ shàng lì qiáo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

新丰买酒慰无聊,冲雪骑驴上濿桥
罴老尚堪吞?子,松风何至羡山苗?


诗词类型:

《述志》陆游 翻译、赏析和诗意


《述志》是陆游的一首诗词,描写了诗人在无聊的时候去买酒,冒着风雪骑驴上濿桥的情景。诗中还运用了一些象征意象,如罴老、松风和羡山苗,表达了诗人对自由自在、不拘束的向往。

这首诗的中文译文如下:

新丰买酒慰无聊,
冲雪骑驴上濿桥。
罴老尚堪吞?子,
松风何至羡山苗?

诗中的意境主要围绕着诗人在无聊时去买酒,以消磨时光。新丰是地名,这里指的是诗人所在的地方。他买酒是为了解闷,使自己心情愉悦。接着,诗人冒着风雪骑着驴子上濿桥。濿桥可能是一个泥泞的桥梁,象征着艰难和困苦。诗人的行为显示了他的倔强和坚持,他不畏困难,向往自由自在的生活。

诗中提到的罴老、松风和羡山苗是象征性的表达。罴是传说中的一种神兽,有着威猛的形象,表示诗人内心的坚强和勇敢。松风代表着自由和豪放的气息,象征着诗人向往的自由自在的生活。羡山苗则是对山中松树的羡慕之情,表达了诗人对自然环境的向往和渴望。

整首诗抒发了诗人对自由自在、不受拘束生活的向往。他用平凡的行为和象征性的意象,表达了自己内心的追求和对理想生活的渴望。这种向往和追求与宋代士人的风格相契合,也体现了陆游独特的个人情感与理想追求。

《述志》陆游 拼音读音参考


shù zhì
述志

xīn fēng mǎi jiǔ wèi wú liáo, chōng xuě qí lǘ shàng lì qiáo.
新丰买酒慰无聊,冲雪骑驴上濿桥。
pí lǎo shàng kān tūn? zi, sōng fēng hé zhì xiàn shān miáo?
罴老尚堪吞?子,松风何至羡山苗?

“冲雪骑驴上濿桥”平仄韵脚


拼音:chōng xuě qí lǘ shàng lì qiáo

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平二萧  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

“冲雪骑驴上濿桥”的相关诗句