“水车终日鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

水车终日鸣”出自宋代陆游的《题柴言山水》, 诗句共5个字。

阴阴山木合,幽处著柴荆。
喧中有静意,水车终日鸣

诗句汉字解释

《题柴言山水》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阴阴山木合,
幽处著柴荆。
喧中有静意,
水车终日鸣。

诗意:
这首诗描绘了柴言山水的景色和景致。山木茂盛,遮蔽了阳光,形成了一片阴暗的氛围。柴荆指的是山间的杂草和灌木,这里指的是茂密的山林景观。作者在幽静的地方停下来,观察着这山水之间的景致。尽管周围喧嚣,但他能从中感受到一种宁静的意境。整个山谷中,水车的声音不断响起,似乎是一种持续的背景音,使整个山谷充满了生机和活力。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了柴言山水的景色和氛围,展示了陆游细腻的观察力和对自然的感悟。首两句"阴阴山木合,幽处著柴荆"通过描绘山木的茂盛和杂草的繁茂,创造出一种阴暗而幽静的氛围,给人以深山幽谷的感觉。接下来的两句"喧中有静意,水车终日鸣"则展示了作者在喧嚣中能够体会到一种静谧的意境,水车的持续鸣叫更增添了山谷的生机活力。

整首诗以景物描写为主,通过对山木、柴荆和水车的描绘,展示了自然界的景色和声音。同时,作者通过对景物的观察和感悟,将自然景色与人的内心情感相结合,表达了在喧嚣中寻找宁静与静谧的主题。这种对自然景物的细致观察和对内心情感的表达是陆游诗歌的特点之一,也体现了他对自然和生活的独特理解和情感体验。整首诗简洁明了,意境深远,给人以思索与共鸣的空间。

全诗拼音读音对照参考


tí chái yán shān shuǐ
题柴言山水
yīn yīn shān mù hé, yōu chù zhe chái jīng.
阴阴山木合,幽处著柴荆。
xuān zhōng yǒu jìng yì, shuǐ chē zhōng rì míng.
喧中有静意,水车终日鸣。

“水车终日鸣”平仄韵脚


拼音:shuǐ chē zhōng rì míng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “水车终日鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水车终日鸣”出自陆游的 《题柴言山水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。