“华山处士如容见”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

华山处士如容见”出自宋代陆游的《午梦》, 诗句共7个字。

若爰幽窗午梦长,此中与世暂相忘。
华山处士如容见,不觅仙方觅睡方。

诗句汉字解释

诗词:《午梦》
朝代:宋代
作者:陆游

若爰幽窗午梦长,
此中与世暂相忘。
华山处士如容见,
不觅仙方觅睡方。

中文译文:

在幽静的窗前午睡很久,
在这里与世界暂时相忘。
像华山的隐士一样,面容清秀,
不寻仙药,只寻找安睡之地。

诗意和赏析:

《午梦》是陆游的一首诗词,通过描绘午后幽静的窗前午睡情景,表达了对世俗纷扰的遗忘和对宁静自在的追求。

首句"若爰幽窗午梦长"以幽窗午睡为景,表现了作者渴望远离喧嚣,沉浸于宁静中的愿望。午梦的时间长久,使得作者能够暂时忘却世间的烦恼和纷扰。

接下来的一句"此中与世暂相忘"进一步强调了作者在午梦中的遗忘状态。在这个独特的时刻,作者暂时抛开了与世界的联系,追求内心的宁静和独处。

接下来两句"华山处士如容见,不觅仙方觅睡方"描绘了华山的隐士,以及他们不是寻找仙境,而是寻找宁静和安睡之地的形象。这里作者通过比喻来表达自己的心境,认同那些追求内心宁静的隐士们。他们不在追求世俗的名利和超凡脱俗的境地,而是希望找到一个可以安心休憩的地方。

整首诗以简洁、明快的语言表达了作者对于宁静和遗忘的向往,通过描绘午后午梦的情景,呈现了一种追求内心宁静的心境。诗中的华山隐士形象则寄托了作者对于追求宁静和自在生活的认同。这首诗抒发了作者对于繁杂世事的遗忘和对内心宁静的追求,给人以一种宁静和舒适的感觉。

全诗拼音读音对照参考


wǔ mèng
午梦
ruò yuán yōu chuāng wǔ mèng zhǎng, cǐ zhōng yǔ shì zàn xiāng wàng.
若爰幽窗午梦长,此中与世暂相忘。
huà shān chǔ shì rú róng jiàn, bù mì xiān fāng mì shuì fāng.
华山处士如容见,不觅仙方觅睡方。

“华山处士如容见”平仄韵脚


拼音:huà shān chǔ shì rú róng jiàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰  

网友评论



* “华山处士如容见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华山处士如容见”出自陆游的 《午梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。