“何似燕麦摇春风”的意思及全诗出处和翻译赏析

何似燕麦摇春风”出自宋代陆游的《戏咏园中春草》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé sì yān mài yáo chūn fēng,诗句平仄:平仄平仄平平平。

全诗阅读

离离幽草自成丛,过眼儿童采撷空。
不知马兰入晨俎,何似燕麦摇春风


诗词类型:

《戏咏园中春草》陆游 翻译、赏析和诗意


《戏咏园中春草》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
离离幽草自成丛,
过眼儿童采撷空。
不知马兰入晨俎,
何似燕麦摇春风?

诗意:
这首诗词以春天园中的草地为背景,描绘了一幅生动的景象。幽深的草丛中长满了茂密的野草,它们在微风中摇曳生姿,给人一种离离的感觉。孩童们匆匆走过,采集着草地上的花草,但他们的行动只是过眼云烟,没有给这片草地留下什么痕迹。诗人不禁产生疑问,这些美丽的野草是否被人们所关注,是否有人注意到它们的存在。诗人进一步比喻,马兰这样的草花是否被人们采撷,是否有人把它们放在晨俎上,与燕麦一同摇曳在春风中。

赏析:
这首诗词通过对春草的描绘,抒发了诗人的感慨和思考。诗中的离离幽草形象生动,给人以清幽、静谧的感受,同时也暗含一种被忽视的寂寞。诗人通过对儿童采撷行为的描写,表达了时间的短暂和人事易逝的主题。他们匆匆而过,像是一瞬间的风景,留下的只是一片空虚。诗人进一步提出了对草花的思考,马兰这样的美丽野草是否有人注意到,是否能被赏识和珍视。这种对小物的关注与思考,体现了诗人对生命、存在和价值的思考。整首诗词以草花为载体,传达了作者对人生短暂性和物之生灭的思考,寄托了对美好事物的追求和珍视之情。

这首诗词以简练、形象的语言,通过描绘自然景物,展示了诗人细腻的情感和对存在的思考。它通过寥寥数语,引发读者对时间流逝、生命的脆弱以及美好事物被遗忘的思考。整首诗词意境深远,给人以思考和启示,体现了宋代文人的情感表达和审美追求。

《戏咏园中春草》陆游 拼音读音参考


xì yǒng yuán zhōng chūn cǎo
戏咏园中春草

lí lí yōu cǎo zì chéng cóng, guò yǎn ér tóng cǎi xié kōng.
离离幽草自成丛,过眼儿童采撷空。
bù zhī mǎ lán rù chén zǔ, hé sì yān mài yáo chūn fēng?
不知马兰入晨俎,何似燕麦摇春风?

“何似燕麦摇春风”平仄韵脚


拼音:hé sì yān mài yáo chūn fēng

平仄:平仄平仄平平平

韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。