“烂醉江头舞短蓑”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

烂醉江头舞短蓑”出自宋代陆游的《醉舞》, 诗句共7个字。

渭城朝雨不须歌,烂醉江头舞短蓑
自是先生眼根钝,夭狐伎俩本无多。

诗句汉字解释

《醉舞》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

渭城朝雨不须歌,
烂醉江头舞短蓑。
自是先生眼根钝,
夭狐伎俩本无多。

译文:
渭城的朝雨不需要歌唱,
我烂醉在江头,舞着短蓑衣。
因为我这个先生眼力不佳,
对于夭狐的技艺并不多。

诗意:
这首诗词描绘了一个宴会场景,诗人陆游在渭城的江头,望着朝雨中的景色,自嘲地说自己的眼力不佳,无法欣赏夭狐的技艺。夭狐是指舞蹈中的狐狸形象,象征着美丽妖娆的女子。诗人以自嘲的方式表达了自己的无能和自卑,同时也反映了他对于世俗娱乐的冷漠态度。

赏析:
1. 意象丰富:诗中通过描绘渭城朝雨和烂醉江头舞蹈的场景,营造了一种意境,展现了自然和人文景观的美感。
2. 自嘲与自卑:诗人以自嘲的笔调描述自己的眼力不佳,对夭狐的技艺无法欣赏,表达了对自身能力的怀疑和自卑情绪。
3. 对世俗娱乐的冷漠态度:诗人用先生眼根钝的形象来形容自己无法欣赏夭狐的技艺,暗示了他对于世俗娱乐的冷漠态度和对内心精神世界的追求。
4. 抒发情感:通过对自身能力的自嘲和对世俗娱乐的冷漠,诗人抒发了自己内心的情感,表达了对于纷繁世事的疏离和对清静自在的追求。

总体而言,这首诗词通过渭城朝雨和烂醉江头舞蹈的意象,以及自嘲与冷漠的态度,表达了诗人对世俗繁华的远离和对内心宁静的向往。

全诗拼音读音对照参考


zuì wǔ
醉舞
wèi chéng zhāo yǔ bù xū gē, làn zuì jiāng tóu wǔ duǎn suō.
渭城朝雨不须歌,烂醉江头舞短蓑。
zì shì xiān shēng yǎn gēn dùn, yāo hú jì liǎng běn wú duō.
自是先生眼根钝,夭狐伎俩本无多。

“烂醉江头舞短蓑”平仄韵脚


拼音:làn zuì jiāng tóu wǔ duǎn suō
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论



* “烂醉江头舞短蓑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烂醉江头舞短蓑”出自陆游的 《醉舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。