这首诗词是宋代文学家陆游所作,题目为《占城棕竹拄杖》。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
参云气压葛陂龙,
跨海来扶笠泽翁。
八十尚思行脚在,
与君处处现神通。
诗意解析:
这首诗描绘了一个老人,他手持一根占城棕竹的拐杖,背负着沉重的云气,越过海洋来到葛陂龙(地名)的附近。尽管他已经八十高龄,但仍然对行走旅行充满渴望,处处展现出非凡的才能。
赏析:
这首诗词通过描绘一个老人的形象,表达了作者对于坚持不懈、不因岁月衰老而放弃追求的崇敬之情。诗中的老人,虽然年事已高,但仍然矢志不渝地追求自己的兴趣和目标。他手持占城棕竹拐杖,象征着他在行走中所积累的经验和智慧。而背负的云气则可能象征着他所面对的困难和压力。他跨越海洋来到陌生的地方,体现了他的勇气和决心。
诗中的"葛陂龙"可能是一个地名,具体含义不太清楚,但可以理解为一个遥远的地方,老人在那里展示了自己的才能和能力。诗的最后两句表达了与老人同在的人们无论在哪里都能见证他非凡的神通才能。
整首诗通过描写老人的形象,传达了对于坚持追求和不断进取精神的赞美。它鼓励读者不论年龄如何,都应该保持对于生活的热情和积极的态度,不断探索和发展自己的才能。同时,诗中的景象也给人一种壮美和豁达的感觉,让人感受到力量和勇气的力量。
全诗拼音读音对照参考
zhàn chéng zōng zhú zhǔ zhàng
占城棕竹拄杖
cān yún qì yā gé bēi lóng, kuà hǎi lái fú lì zé wēng.
参云气压葛陂龙,跨海来扶笠泽翁。
bā shí shàng sī xíng jiǎo zài, yǔ jūn chǔ chù xiàn shén tōng.
八十尚思行脚在,与君处处现神通。
“跨海来扶笠泽翁”平仄韵脚
拼音:kuà hǎi lái fú lì zé wēng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “跨海来扶笠泽翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“跨海来扶笠泽翁”出自陆游的 《占城棕竹拄杖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。