“郁屈瘦蛟蟠入纸”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

郁屈瘦蛟蟠入纸”出自宋代陆游的《草书歌》, 诗句共7个字。

吾庐宛在水中沚,车马喧嚣那到耳。
一堂翛然卧虚旷,蝉声未断虫声起。
有时寓意笔砚间,跌宕奔腾作诙诡。
徂徕松尽玉池墨,云梦泽乾蟾滴水。
心空万象提寸毫,睥睨醉僧窥长史。
联翩昏鸦斜著壁,郁屈瘦蛟蟠入纸
神驰意造起雷雨,坐觉乾坤真一洗。
小儿劝我当自珍,勿为门生书棐几。

诗句汉字解释

《草书歌》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者居住的地方,以及他在其中的思考和创作的情景。

诗词以写景开篇,描述了作者的住所位于水中沚的情景,车马喧嚣声不断传入耳中。接着诗人表达了自己的心境,他独自一人在宽敞空旷的房间中,静静地躺着,此时蝉鸣声未停,虫鸣声也开始响起。这种安静而寂寥的环境,使得作者的思绪得以自由地流转。

接下来的几句表达了作者在创作中的心境。有时作者在寓意和想象之间游走,笔墨跌宕奔腾,构思出诙谐怪异的作品。他将松树渐渐枯萎、池塘枯竭的景象与云中梦境、干涸的蟾蜍滴水相对照,展示了他丰富的联想与想象力。

接着,诗人表达了自己对艺术创作的追求。他的心灵空灵而广博,能够领悟到万物的微小之处,像是凝视着一寸一毫的细节。他的眼光高傲而超然,像是醉酒过后的僧侣窥视长官,一副目空一切的姿态。

之后的几句描绘了一种诗意的场景。黑暗中飞舞的乌鸦投影在斜倚的墙上,郁屈而瘦弱的蛟龙缠绕在纸上。这种景象让人联想到神奇而幻化的境界,仿佛是一场创造的雷雨即将来临。而作者坐在那里,感受到了宇宙的洗礼,仿佛重新洗净了世间的尘垢。

最后两句是作者对自己的一种劝勉。有人劝作者珍惜自己的才华,不要只为了迎合门徒的期待而写一些琐碎的作品。这是对作者自身的提醒,要坚持真实的艺术追求,不被外界的干扰所左右。

整首诗词以描写作者的居所和内心为主线,通过对室内外环境的描绘,展示了作者独特的思维和创作方式。通过对自然景物的联想和想象,揭示了作者的艺术追求和对真实世界的超越。这首诗词充满了意象的奇幻和思维的跳跃,展示了陆游独特的创作风格和艺术境界。

全诗拼音读音对照参考


cǎo shū gē
草书歌
wú lú wǎn zài shuǐ zhōng zhǐ, chē mǎ xuān xiāo nà dào ěr.
吾庐宛在水中沚,车马喧嚣那到耳。
yī táng xiāo rán wò xū kuàng, chán shēng wèi duàn chóng shēng qǐ.
一堂翛然卧虚旷,蝉声未断虫声起。
yǒu shí yù yì bǐ yàn jiān, diē dàng bēn téng zuò huī guǐ.
有时寓意笔砚间,跌宕奔腾作诙诡。
cú lái sōng jǐn yù chí mò, yún mèng zé gān chán dī shuǐ.
徂徕松尽玉池墨,云梦泽乾蟾滴水。
xīn kōng wàn xiàng tí cùn háo, pì nì zuì sēng kuī zhǎng shǐ.
心空万象提寸毫,睥睨醉僧窥长史。
lián piān hūn yā xié zhe bì, yù qū shòu jiāo pán rù zhǐ.
联翩昏鸦斜著壁,郁屈瘦蛟蟠入纸。
shén chí yì zào qǐ léi yǔ, zuò jué qián kūn zhēn yī xǐ.
神驰意造起雷雨,坐觉乾坤真一洗。
xiǎo ér quàn wǒ dāng zì zhēn, wù wèi mén shēng shū fěi jǐ.
小儿劝我当自珍,勿为门生书棐几。

“郁屈瘦蛟蟠入纸”平仄韵脚


拼音:yù qū shòu jiāo pán rù zhǐ
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “郁屈瘦蛟蟠入纸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郁屈瘦蛟蟠入纸”出自陆游的 《草书歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。